traducteur en Turc, Anglais - LEVENT K.

À propos de LEVENT K. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Turc » Anglais: 30000 caractères (4800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Université: Université Hacettepe - Linguistique | 1993

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

MEB / 1996-Hala devam ediyorum
Devoir: professeur d'anglais

Cours de tomer / 2007-2009
Devoir: Instructeur d'anglais

Association culturelle américaine / 2009-2010
Devoir: professeur d'anglais

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes any products that can be described/observed as flat tyre repair products sold as a kit, specifically designed for automotive vehicles.
    Spesifik olarak otomotiv araçlar için tasarlanmış set halinde düz lastik onarım ürünleri olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie)
    Therefore a maximum wearing time, which corresponds to 50% of the penetration time, is recommended.
    Bu yüzden sızma süresinin %50'sine tekabül eden bir azami kullanma süresi tavsiye edilir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Use manual handling aids as much as possible
    Mümkün olduğunca çok elle taşıma yardımcıları kullanınız
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Small unofficial payments made to secure or expedite the performance of a routine or necessary action to which the payer of the Facilitation Payment has legal or other entitlement.
    Kolaylaştırma Ödemesini ödeyen kişinin yasal hakkı veya başka yetkisinin olduğu olağan veya gerekli bir işlemin gerçekleştirilmesini garantiye almak veya hızlandırmak amacıyla yapılan küçük gayriresmi ödemelerdir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Optimum C:N:P ratio = 100 (BOD):
    Optimum C:N:P oranı = 100 (BOD):
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    3.8 Once opened, what is the pot life of X-Rust 7 Gel?
    3.8 X-Rust 7 Jelin açıldıktan sonraki kullanım ömrü ne kadardır?
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Énergie)
    Snow Sensor (detects and discards snow)
    Kar Sensorü (karı tespit edip temizler)
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Build up of grease and sludge inside grease traps leads to excessive pump outs
    Gres kapanlarında gres ve yağ tortularının birikmesi aşırı pompa boşaltımlarına yol açmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Construction)
    Cans of paint, thinner, solvents, hardener etc. shall be opened with care.
    Boya, tiner, solvent, katılaştırıcı kutuları vb. dikkatli bir şekilde açılacaktır.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    edilmek suretiyle ilk istihkakından kesilecektir.
    to be deducted from the fist progress payment thereafter.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    EMİSYON RAPORU VEYA MUAFİYET YAZISI
    EMMISSION REPORT OR LETTER OF EXEMPTION
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Davranış Kurallarının tam metni, www.omv.com adresinde About CUSTOMER Corporate Information Corporate Social Responsibility Download Code of Conduct sayfasında bulunmaktadır.
    The full text of the Code of Conduct can be found online at About Customer Corporate Information Corporate Social Responsibility Download Code of Conduct.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tüm EN'ler IEEE 802.11a/b/g/n/ac standartlarını tam uyumlu olarak destekleyecektir.
    All ENs shall support IEEE 802.11a/b/g/n/ac standards in a full-compatible way.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tip-1 anahtarın 64-Byte'lık L3 paketlerinde en az L2 anahtarlama performans değeri en az 15 Mpps olmalıdır.
    The L2 switching performance value must be at least 15 Mpps in the 64-Byte L3 packages of the Type1 switch.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    ( EK- GNB Emniyetli Araç Sürüş Prosedürü)
    (ANNEX- GNB Safe Vehicle Driving Procedure).
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Karşılıklı İştirak Sermaye Düzeltmesi (-)
    Capital Adjustments Due To Cross-Ownership
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    UMS 39 (Değişiklik), “Finansal Araçlar:
    TAS/IAS 39 Amendments in, ‘Financial Instruments':
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Demontaj sırasında açığa çıkabilecek maddelerin yangın, patlama veya kişisel maruziyet riskleri ve montaj/ürün alımı ile ilgili riskler form üzerinde bulunan “Demontaj Kontrol, “Montaj, “Ürün Almadan Önce” ve “Ürün Alımı Sırasında” konu başlıklı sorular yardımıyla değerlendirilir.
    Fire, explosion or personal exposure risks of materials that may emerge during disassembly and the risks related to the assembly/product intake shall be assessed by means of the questions under the titles “Disassembly Check”, “Assembly”, “Before Product Intake” and “During Product Intake” on the form.

Autres informations et expériences

En 2009, j'ai participé au travail du projet pour une période d'une semaine en raison de l'étude Comenius en Pologne avec mon école. En dehors de cela, j'ai été dans quelques pays différents à des fins de voyage.

Je veux travailler avec ce traducteur