Traductrice en Turc, Anglais - GAMZE Ö.

À propos de GAMZE Ö. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Anglais: 10000 caractères (1600 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical

Informations sur l'éducation

Université: Université Bogazici - Enseignement préscolaire (anglais) | 2016

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

traduction indépendante / 2016
Devoir: interprète

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Ingénierie (général))
    Prepare the machine to operate (Glue temperature has first to be reached)
    Makineyi (İlk önce tutkal sıcaklığına ulaşılmalıdır) çalıştırmak için hazırlayın
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    • Excellent transparency and weather resistance
    • Mükemmel şeffaflık ve hava durumuna dayanıklılık
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    This Alarm Status menu is accessed from the System Status screen by selecting the Alarm Menu function key.
    Bu Alarm Durumu menüsüne Sistem Durumu ekranından, Alarm Menüsü işlev tuşu seçilerek girilir
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    To keep up to date with our registered products visit:
    Kayıtlı ürünlerimizin güncel listesi için aşağıdaki linki ziyaret edin:
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    37 ENVIRO-SEAL Bellows Seal Warning Tag
    37 ENVIRO-SEAL Körüklü Conta Uyarı Etiketi
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Concludes before considering data
    Verileri göz önünde bulundurmadan sonuca ulaşıyor
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie)
    Dilute 10 mL of the filtrate to 15 mL with water R. Prepare the standard using 14 mL of chloride standard solution (5 ppm Cl) R to which 1 mL of water R has been added.
    Filtreden çıkanın 10mL'sini 15 mL'ye su R seyreltin. 1mL su R eklenmiş 14 mL standart klorür (5 ppm Cl) çözeltisini kullanarak standardı hazırlayın.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    16-ch digital input/output TTL level channels and 1-ch 16-bit counter
    16-ch dijital giriş/çıkış TTL seviyesi kanallar ve 1-ch 16-bit sayaç
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    EN 14476 (VHC - Hepaf/f/s C. Surrogate:
    EN 14476 (VHC – Hepatitis C. Taşıyıcı:
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    (d) Products with less than 70 percent organically produced ingredients.
    (d) %70'den daha az oranda organik üretilmiş bileşenlere sahip ürünler.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Zayıflayan pelvis kasları sonucunda öksürme, hapşırma ile stres inkontinans sık görülür.
    As a result of weakened pelvis muscles, stress incontinence triggered by coughing and sneezing is common.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web
    1997 yılında çalışma hayatına T.
    Midillioğlu began her career in 1997
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    Yapılan değerlendirme toplantısında ilgili serinin tablet miktar tayini ve içerik tek düzeliği sonuçlarının incelenmesine ayrıca ilgili durumun desloratadin miktar tayini sonucuna nasıl yansıdığının incelenmesine karar verilmiştir.
    It has been decided at the evaluation meeting that the relevant series of tablets will be examined for the determination of the amount of tablets and the content uniformity results, as well as for how the relevant status is reflected in the desloratadine quantity determination.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tip6 EN üzerinde bakır kabloların erişemeyeceği noktalar için SFP portu varsa belirtilmelidir.
    If there is SPF port for the spots that copper cables will not be able to reach on Type6 EN, this must be stated.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    SAN Anahtar Sunucuların Storage bağlantısı için kullanılacaktır.
    The SAN Switch shall be used for the Servers' Storage connection.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Sözleşme de belirtilen teslim süresinin aşılması halinde husule gelen GNB kayıpları, NAKLİYECİ'nin ilk hakedişinden, yeterli olmaması halinde Kat'i Teminatından kesilecektir.
    The losses of GNB arising due to exceeding the delivery period being specified in the contract will be deducted from the first allowance of the Transporter, or in case it is not sufficient, from its performance bond.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur