À propos de SEVCAN A. - Traductrice Turc, Anglais
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
- Turc » Anglais: 14000 caractères (2240 Mots)
-
Domaines de traduction:
Médical, Académique
Informations sur l'éducation
Université:
Université égéenne -
La biologie | 2008
Diplôme:
Institut de technologie d'Izmir -
Biologie moléculaire et génétique | 2010
Expérience de travail
De l'expérience: 14 Année(s)
neko traduire / 2008-2009
Devoir: traduction médicale et académique
traduction svm / 2005-2008
Devoir: traduction médicale et académique
consul traducteur / 2008
Devoir: traduction médicale et académique
Exemples de traductions du traducteur
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Nutrition)Edema, weight gain, anemia (low red blood cell counts), diarrhea, headache, and muscle soreness.Ödem, kilo alma, anemi (kırmızı kan hücresi sayısının azlığı), ishal, baş aşrısı ve kas yorgunluğu.
-
Anglais » Turc - Traduction académiqueA meta-analysis was not performed due to the inadequacy of outcome measures and methodological problems with the studies reviewed.İzlenen çalışmaların çıktı ölçütlerinin yetersizliği ve yöntemsel sorunlar nedeniyle bir meta-analiz yapılmamıştır.
-
Anglais » Turc - Traductions en sciences sociales (internationale Etablissements / Collaboration)The Organizing Committee of the Balkan Congress will plan the Scientific Program of the Balkan CongressBalkan Kongresinin Organizasyon Komitesi, Balkan Kongresinin bilimsel Programını planlayacaktır.
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)This study is going to be performed according to the international guidelines for diagnosis and treatment of growth hormone deficiency in children.Bu çalışma, çocuklardaki büyüme hormon eksikliğinin tedavisi ve tanısı konusunda yayımlanmış uluslararası kılavuzlar uyarınca uygulanacaktır.
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)4th dose in the evening after the chemotherapy administrationDördüncü doz kemoterapi uygulamasından sonra akşam
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Équipement médical)Approved in committee; 12 out of 12 votes.Komitede onaylanmıştır; 12 oydan 12'si
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)The timing and importance of antenatal care visitsDoğum öncesi bakım ziyaretlerinin zamanlaması ve önemini,
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)Optional end-of day evaluation:İsteğe bağlı gün sonu değerlendirmesi:
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Nutrition)Be active and you'll get to enjoy the benefits the decreased dose of pills or insulin, improved cardiopulmonary function, or better strength and flexibility of muscle and bone.Aktif olursanız, hap veya insülin dozlarını azaltabilir, kalp ve akciğer fonksiyonlarını geliştirebilir veya daha güçlü ve esnek kaslara ve kemiklere sahip olabilirsiniz.
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)Metformin bu amaçla kullanılan ilaçlardan en umut vericisidir.Metformin is the most promising of the drug used for this purpose.
-
Turc » Anglais - Traduction médicaleUzmanlar kifozu derecelendiriyor ve tedavi kararlarını, özellikle çocuk ve ergenlerdeThe specialists grade the kyphosis and the treatment decisions are given
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)Erken menarş (ilk adet yaşı) veya geç menopoz yaşıEarly menarche (first menstrual age) or late menopause
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)Tedavi cinsel yaşam üzerinde de olumlu etki gösterir.Treatment also has a positive effect on sexual life.
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)Magnezyum Stearat nozulunda yaşanan Magnezyum Stearat birikmesi sonucunda biriken kısım ara ara mühre içine düşmüş ve tablet yüzeyine basıldığı anlaşılmıştır.It was found out that accumulated part sometimes dropped into the burnisher as a result of Magnesişum Stearat accumulation in Stearat nozzle and it was pressed on the tablet surface.
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)Aradaki süre 58 saat 20 dakikadır.Time interval is 58 hours and 20 minutes.
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)Beş yıl geçtikten sonra, yıllık takip yeterli olacaktır.After five years, annual follow up will suffice.
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)Çoğunlukla akıntı ile kendini gösterir.It is mostly manifested by discharge.
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)Gözden geçirme döneminde yaşanan plansız sapmalar aşağıda alt başlıklar halinde incelenmiştir.Adhoc deviations experienced in the review period were analysed below in subtitles.
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)Laparoskopik/robotik operasyon esnasında, karın içerisinde uygulanan işlemler, açık cerrahide yapılanlarla hemen hemen aynıdır.The procedures performed in the abdomen during the laparoscopic/robotic operation are almost the same as those performed in open surgery.
Autres informations et expériences
J'ai étudié en Angleterre pendant 1 an dans le cadre d'Erasmus.