Yüksek Lisans: Bogazici Üniversitesi - Kimya Muhendisligi, 2007
Doktora: Bogazici Üniversitesi - Kimya Muhendisligi, 2013
Yüksek Lisans: Ege Üniversitesi Ziraat Fakültesi - Süt Tek. Abd, 2006
Doktora: EGE ÜNİVERSİTESİ ZİRAAT FAKÜLTESİ - Süt Tek. Abd, 2012
Yüksek Lisans: Cambridge Programı/London - Advanced English, 1998
Doktora: Cambridge Programı/London - Proficiency , 1999
Yüksek Lisans: ODTÜ - Elektrik-Elektronik Mühendisliği, 2000
Doktora: ODTÜ - Elektrik-Elektronik Mühendisliği, 2007
Yüksek Lisans: Yeditepe Üniversitesi - Halkla Ilişkiler Ve Tanıtım, 2007
Doktora: Yeditepe Üniversietsi - Medya Çalışmaları, 2014
Yüksek Lisans: Ludwig Maximilian University - Psikoloji, 2009
Doktora: Ludwig Maximilian University - Psikoloji, ---
Yüksek Lisans: Iu - Iktisat, 2010
Doktora: YTU - Ingilizce Iktisat, Deva
Yüksek Lisans: ODTÜ - Bilişsel Bilimler, 2011
Doktora: ODTÜ - Bilişsel Bilimler, 2016
Yüksek Lisans: Istanbul Teknik Üniversitesi - Polymer Science And Technology, 2008
Doktora: Technische Universität Clausthal - Physikalische Chemie, 2013
Yüksek Lisans: Marmara - Psikolojik Danışma Ve Rehberlik, 2005
Doktora: Marmara - Psikolojik Danışma Ve Rehberlik, 2015
Yüksek Lisans: Stanton University - Mba, 2015
Doktora: University of Cambridge - Law Studio,
Yüksek Lisans: Ege Üniversitesi - Kimya, Fizikokimya, 2004
Doktora: Yüksek Lisans, Marmara Üniversitesi - Eczacılık Fak., Farmasötik Kimya, deva
Yüksek Lisans: Istanbul Üniversitesi - Iktisat Teorisi, 2008
Doktora: İstanbul Üniversitesi/ lI Univerta degli Studi di Roma Tor Vergata- Roma - Iktisat, 2014
Yüksek Lisans: Ege Üniversitesi - Kimya Muhendisligi, 2008
Doktora: Viyana Teknik Üniversitesi - Kimya Muhendisligi, 2010
Yüksek Lisans: Ege Üniversitesi - Iktisat, 2008
Doktora: Ege Üniversitesi - Iktisat, 2012
Yüksek Lisans: Karadeniz Teknik Üniversitesi - Uluslararasi Ilişkiler, 2009
Doktora: GAZİ ÜNİVERSİTESİ - Uluslararasi Ilişkiler, -
Yüksek Lisans: Beykent Üniversitesi - Iky, 2010
Doktora: Haliç Üniversitesi - Yönetim Ve Organizasyon,
Yüksek Lisans: Cumhuriyet Üniversitesi - Ortopedi Ve Travmatoloji,
Doktora: Gaziosmanpaşa Üniversitesi - Ortopedi Ve Travmatoloji, 2014
Yüksek Lisans: Florida State University - Mathematics Education, 2011
Doktora: University of Florida - Mathematics Education, 2011
Yüksek Lisans: Koc Üniversitesi - Uluslararasi Iliskiler, 2011
Doktora: Emory University - Siyaset Bilimi, 2012
Yüksek Lisans: Boğaziçi Üniversitesi - Tarih Bölümü Asya Çalışmaları Yüksek Lisans Programı, 2013
Doktora: Yeditepe Üniversitesi - Antropoloji Bölümü, 2015
Yüksek Lisans: Orta Doğu Teknik Üniversitesi - Ilk. Fen Ve Mat. Eğitimi, 14T
Doktora: Orta Doğu Teknik Üniversitesi - Ilköğretim, 19
Yüksek Lisans: Ege - Biyoloji, 2017
Doktora: yok - , yok
Yüksek Lisans: - - -, -
Doktora: Anadolu Üniversitesi - Sinema Televizyon, deva
İngilizce Türkçe Akademik tercümanı seçerken dikkat edilmesi gerekenler
Üniversite ve enstitüler gibi çeşitli bilim dallarında araştırma ve öğretim faaliyetleri yürütüen kurumların ve akademisyenlerin hazırladığı bilimsel yayınlar, bildiriler, özetler gibi belge türleri için akademik tercüme çalışması yapılır. Akademik tercümenin Bilgisayar Bilimi, Kimya, Tarım, Metroloji, Siyaset ve toplum gibi çeşitli alt branşları söz konusudur. Bu alan hakkında daha detaylı bilgiler ve fiyatlandırma bilgileri için Akademik Tercüme sayfamızı ziyaret edebilirsiniz.
Bir Akademik tercüme çalışmasının başarısı, o tercümeyi yapacak Akademik Tercümanların niteliklerine bağlıdır. Bu nitelikler ise hem kaynak hem de hedef dile ne kadar hakim olduğu, tercümanlık alanındaki iş tecrübesi ve almış olduğu eğitimlerdir. Bu sayfada seçim yapmanız için büromuza kayıtlı tercümanlardan İngilizce » Türkçe yönlü çeviri yapan Akademik tercümanları listelenmektedir. Burada tercümanlarımızın eğitim alanı, günlük kapasite ve çalışma yılı bilgilerini görüntüleyebilirsiniz. Uygun olabileceğini düşündüğünüz tercümanın profil sayfası linkine tıklayarak kendisiyle ilgili daha detaylı bilgilere ulaşarak hangi tercümanın gerekli niteliğe sahip olduğuna karar verebilirsiniz. Böylelikle tercümenizin gerçekten uygun bir tercüman tarafından yapıldığından ve ödediğiniz ücretin karşılığını alacağınızdan emin olabilirsiniz.
Tercüman seçimi için kriter tavsiyeleri
Eğitim kriteri
Akademik alanındaki tercümelerde öğrenim geçmişi bakımından uzmanlık mutlak surette göz önüne alınmalıdır. Yani sadece dillere hakimiyet değil Akademik metinleri doğru anlayabilmek için bu alanda en azından lisans düzeyinde eğitim şartı aranmalıdır. İngilizce dilinden Türkçe diline Akademik çevirileriniz için toplam 745 tercümanımızla ile hizmet vermekteyiz. Bunların pek çoğu belirli bir alanda uzmanlık eğitimi sahibidir. Tercümanlarımız arasında Psikoloji / Amerikan Kültürü Edebiyatı (Yandal), Tarih Ve Psikoloji, Uluslararası Ticaret, Sosyoloji (Ingilizce) bölümlerinde tahsil görmüş, bunun yanı sıra Felsefe, Hukuk, International Law (Uluslararası Hukuk), Sosyoloji(Ingilizce) master derecesi ile Uluslararası Ilişkiler , Ortopedi Ve Travmatoloji, Matematik, Psikolojik Danışma Ve Rehberlik doktora derecesi olan ekip arkadaşlarımız mevcuttur.
Tecrübe kriteri
Tercüman seçiminde -özellikle de Akademik tercümelerinde- öğrenim durumunun yanı sıra ilgili tercümanın kaç yıllık bir deneyime sahip olduğunu da bakılmalıdır. Tercüme bürosu ekibimizde deneyim süresi 6 ile 39 yıllar aralığında Akademik çevirmenlerimiz yer almaktadır. Geçmişte farklı kurum ve kuruluşlarda Akademik ile ilintili yaptıkları çalışmalar da tecrübe bakımından kıstas alınabilir.
Tercümanın örnek çevirileri
Esasında bir tercümanın Akademik alanında yetkinliğinin en iyi göstergesi daha önce yaptığı çevirilere bakmaktır; bunun için size profil sayfalarında bu tür kısa çevirilerden bir seçki de sunuyoruz. Bunun için tercümanların profil sayfalarında ilgili bölümlere göz atınız. Bu size kendisinin Akademik alanda hangi dallara vâkıf olduğunu gösterecektir.