ÖZGE A. Hakkında - Fransızca, İngilizce tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ÖZGE A. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Fransızca ve İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Fransızca: 40000 karakter (6400 Kelime)
- İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
- Fransızca » İngilizce: 15000 karakter (2400 Kelime)
- Fransızca » Türkçe: 15000 karakter (2400 Kelime)
- Türkçe » İngilizce: 7000 karakter (1120 Kelime)
- Türkçe » Fransızca: 40000 karakter (6400 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Teknik, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Istanbul Teknik Üniversitesi -
Telekomünikasyon Mühendisliği | 2012
İş Tecrübesi
Tecrübe: 11 yıl
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)Cuire au four à 160°C pendant 15 mn, faire refroidirFırında 160°C sıcaklıkta 15 dakika süreyle pişirin, ardından soğumaya bırakın.
-
Fransızca » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)2, H351; STOTRE 2, H373 Acute Tox.2, H351; STOTRE 2, H373 Akut zeh.
-
Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)Faire émulsionner quelques secondes en 2 vitesses.Her iki hızı kullanarak biraz emülsiyon elde edin.
-
Fransızca » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)Produits extincteurs déconseillés pour des raisons de sécurité:Güvenlik nedenleriyle kullanılmaması söndürücüler:
-
Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)Poser des copeaux de chocolat sur le dessus et saupoudrer de sucre glace.Tıraşlanmış çikolata parçalarını üste yerleştirin ve pudra şekeri serpin.
-
Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)Chinoiser le liquide chaud sur le mélange puis cuire à feu doux jusqu'à l'obtention d'une crème citron homogène et lisse.Sıcak sıvıyı karışımın üzerinde tel süzgeçten geçirin, ardından homojen ve pürüzsüz bir limon kreması elde edene kadar kısık ateşte pişirin.
-
Fransızca » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)13 Considérations relatives à l'élimination13 Bertarafı ile ilgili düşünceler
-
Fransızca » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)Eviter d'exposer les produits à des températures au dessus de +50°C et au dessous de 0°C.Ürünleri +50°C'nin üzerinde ve 0°C'nin altındaki sıcaklıklara maruz bırakmayınız.
-
Fransızca » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)CO2, poudre d'extinction ou eau pulvérisée.CO2, söndürme tozu ya da püskürtme su.
-
Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)Alterner des rangées de 12 puis 11 carolines par ligne.Her sırada 12 ya da 11 caroline olacak şekilde alternatifli çalışın.
-
Fransızca » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)Transport maritime IMDG (ordonnance sur le transport de produits dangereux):Deniz taşımacılığı IMDG (tehlikeli malların taşınması Yönetmeliği):
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))BELGENİN NE SIFATLA VERİLDİĞİ KEŞİF TUTARI SÖZLEŞME TARİHİ KABUL TARİHİTITRE DU CERTIFICAT MONTANT DE DECOUVERTE DATE DE CONTRAT DATE DE RECEPTION
-
Türkçe » Fransızca - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)Taha Ülker Evi İnşaatı (2003-2004 Evka3-İzmir)Construction de la Maison de Taha Ülker (2003-2004 Evka3-Izmir)
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)Suda 100% olarak kolayca çözülebilen Origa Combi, özel şelatlayıcılar sayesinde kolay alınabilen iz element gübresidir.Origa Combi est soluble 100% facilement dans l'eau et l'une de ses particularités de ce produit est qu'il est chélate, en chélatant les oligo-éléments le produit sert à la plante.
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))Elektrik Elektronik MühendisliğiIngénierie Electrique Electronique
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))Endüstri Departmanı – Operasyon Sorumlusu - İş Geliştirme MühendisiDépartement d'Industrie - Responsable d'Opération - Ingénieur de Développement de Travail
-
Türkçe » Fransızca - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)Bütün işlerinin kontrollük ve müşavirlik işleri.dans la région d'Izmir de TOKI
-
Türkçe » Fransızca - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)Eğitim ve öğretim malzemeleri ile diğer hizmetler için gerdeli olan plastikten mamul araç ve gerecin imalatını ve pazarlamasını yapmak.Réaliser la production et la commercialisation des équipements produits en plastiques nécessaires pour les autres services et les matériels d'éducation et de formation.
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))Adına belge düzenlenen yüklenicinin gerçekleştirdiği iş tutarı ve oranıLe montant et le taux de travail réalisé par l'entrepreneur pour lequel on a établi le certificat
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)Yabancı ot ilacı ile birlikte.Avec le médicament d'herbes étrangères.
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)Düzenli kullanım sayesinde sindirim faaliyetlerinin düzelmesine destek olduğundan ve hayvanın yemden alınan maksimum düzeydeki proteinden faydalandığından dolayı hayvanların dışkısında azalma gözlemlenir.En l'utilisant régulièrement celle-ci supporte la digestion et puisque l'animal prend le maximum avantage de la protéine dans la pâture une diminution dans la déjection chez l'animal.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina)This effective waterproofing membrane can be used on intermodal and LRT rail bridges with or without protection board.Etkin su geçirmezlik sağlayan membran koruma panosuyla veya olmadan çok türlü ve LRT ray köprülerde kullanılabilir.
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiVenture aboard an unforgettable Alpine tour to the majestic world of the Jungfraujoch - Towering at 11,333 feet (3,454 meters) you're officically at the top of Europe!11.333 fit (3.454 metre) yüksekliğindeki Jungraujoch Tepesi'nin heybetli dünyasına doğru unutulmaz bir Alp Dağları turuna çıkabilir, Avrupa'nın zirvesine ulaşabilirsiniz!
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)You can correctly seat the valve plug by using the same force calculated for full load when sizing your actuator.Aktüatörünüzü boyutlandırırken tam yük için hesaplanan kuvvet değerini kullanarak vana tapasını doğru bir şekilde yerleştirebilirsiniz.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)Tolerant of people and processesİnsanlar ve süreçlere karşı toleranslı
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina)The sample of PE sheath simulated the repair method shall be conducted the test of tensile yield strength or items of the design requirements.Onarım yöntemini simule eden PE kılıfı örneği çekme esneme mukavemeti testine veya tasarım gerekleri maddelerine tabii tutulur.
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)Excludes products such as Car Audio CD Player Components and Car Speakers.Araba Teybi CD Çalar Bileşenleri ve Araba Hoparlörleri gibi ürünler hariçtir.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)Use only the pins that are furnished with the set.Sadece setle birlikte verilen pimleri kullanın.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)This manual also contains the following safety information:Bu el kitabı aynı zamanda aşağıdaki güvenlik bilgilerini içerir:
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)Bu rapor SEVEN HİLLS (Ali ALBAYATİ)'nin 12.06.2014 tarihli talebi üzerine hazırlanmıştır.This reportwas prepared upon SEVEN HILLS's request dated June 12th 2014.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)1- Interregulatory servis modülünden otomatik olarak hazırlanan veya manuel olarak hazırlanan raporIar incelenir ve onaylanır 2- Inter-rapor servisinden alınan raporları incelenir.1- Reports prepared manually or automatically through Interregulatory service module are reviewed and approved. 2- Reports from inter-report service are reviewed.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Muhasebe)4.3 Test Adımlarının Yerine Getirilmesi4.3 Actualization of Test Steps
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)Mal ve hizmetlerin üretiminde kullanılmak veya idari maksatlarla veya işlerin normal seyri esnasında satılmak yerine, kira elde etmek veya sermaye kazancı elde etmek amacıyla veya her ikisi için elde tutulan araziler ve binalar yatırım amaçlı gayrimenkuller olarak sınıflandırılır.Instead of using goods and services for the production or for administrative purposes or ordinary course of business rather than the sale, in order to achieve rental income or capital gains or both purpose land and buildings held are classified as ‘investment property'.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)Satılık Tarla (Güven Emlak 0532 467 87 92)Cropland for Sale (Güven Emlak 0532 467 87 92)
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Bütün koltuklarda 3 noktadan emniyet kemeriSafety belts on all seats from 3 points
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))Hiçbir nedenle yemekler ortamda bekletilmeyecek ve benmari, fırın gibi sıcak tutma ünitelerinde muhafaza edilecektir.The meals are not going to be kept in the environment under no circumstances and the bain-marie is going to be preserved in heating units such as oven.
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
2009 ocak - haziran ayları arasında, Erasmus programı kapsamında, Belçika'nın Wallon bölgesinde (frankofon bölge) bulundum.