SEVAL U. Hakkında - İngilizce tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından SEVAL U. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
- Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Medikal - Tıbbi, Teknik, Akademik, Finansal, Edebi, Turizm, Toplumbilim
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Izmir Ekonomi Üniversitesi -
Mütercim - Tercümanlık Bölümü | 2010
İş Tecrübesi
Tecrübe: 13 yıl
Düzey Yeminli Tercüme Bürosu / 2009 - Hala devam etmekte
Görev: Serbest Tercüman
Özel Gülten Yükseköğrenim Kız Öğrenci Yurdu / 2012 - Hala devam etmekte
Görev: Yönetici
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)Generally, expenditures connected with Government Officials is considered to create a particular risk.Genellikle, Hükümet Yetkilisiyle bağlantılı harcamaların özel bir risk teşkil ettiği düşünülür.
-
İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)Consultants, contractors or suppliers working temporarily for RabobankRabobank A.Ş. için geçici süreliğine çalışan danışmanlar, yükleniciler veya
-
İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)Other people who use the injectable have no problems or side effects at all.Enjekte edilebilir ürünleri kullanan diğer insanlar herhangi bir sorun ya da yan etkiler olmadan bu ürünleri kullanmaktadır.
-
İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)In our opinion, although several weaknesses (further specified below) have been found, reasonable assurance exists that the IT General Controls (ITGC) around the core banking application, InterVision, are designed and operating effectively as of March 2015.Bizim görüşümüze göre, her ne kadar bazı zayıflıklar (aşağıda detaylı açıklaması verilmiştir) tespit edilmiş olsa da, çekirdek bankacılık uygulaması -InterVision- etrafında BT Genel Kontrollerinin (ITGC) Mart 2015 itibariyle tasarlanmış ve etkin şekilde işler olması babında uygun güvence mevcuttur.
-
İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)Trainer will also assign two participants as observers to share their assessment with the full group of how well the role-playing FE Candidates performed with regard to Counseling, Interpersonal Communication, and Knowledge Checklists.Danışmanlık, Kişilerarası İletişim ve Bilgi Kontrol Listeleri ile ilgili olarak SE Adaylarının rol-canlandırmayı ne kadar iyi gerçekleştirdiklerini tüm gruba değerlendirmek üzere Eğitmen aynı zamanda iki adet katılımcıyı da gözlemci olarak seçecektir.
-
Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)15 yaş veya üzerinde iseniz, üç enjeksiyon olmanız gerekmektedir.If you are 15 or older, you must have three injections.
-
Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)DK-2012-08-019 Nolu DK 'ya İstinaden Stabiliteye Alınmıştır.It was taken into Stability due to DK numbered DK-2012-08-019.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)Kullandırım sonrasında olumsuz istihbarat alınan çekler için vadeye kadar;Until the due date of checks for which a negative information is obtained after the extension;
-
Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)Dexplus 25/8 mg Efervesan Tablet ürünü bu değerlendirme raporu ile gözden geçirildiğinde tespit edilen bir adet durum aşağıda belirtilmiştir.One case encountered when the Dexplus 25/8 mg Effervescent Tablet product is reviewed with this evaluation report is given below.
-
Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)İlk dönemde ağrısız şankr denen bezeler ile kendini belli eder.During the primary stage, syphilis is manifested with a small round sore called painless chancre.
-
Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Elektrik mühendisliği)Bunun sonucunda hastalarda anjina, myokardial iskemi,myokardial infarktüs,sol ventrikül disfonksiyonu,ani kardiak ölümler görülebilmektedir.This may lead to angina, myocardial ischemia, myocardial infarction, left ventricular dysfunction, and sudden cardiovascular death in patients.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Muhasebe)Üç hane şehirlerarası kod numarası ve yedi hane telefon10-digit phone number shall be entered here, consisting of 3-digit area code and 7-digit phone number.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)Inter-Vision “IVMVS” ekranından işleme ilişkin dosya açılışı, vesaik girişini, Vesaik Mukabili – Kabul Kredili Vesaik Mukabili İhbar Mektubu'nu ve gerekli ise swift mesajını hazırlar.It shall prepare file opening for the transaction, document entry, Cash Against Documents – Letter of Advice for Cash Against Documents with Acceptance Credit and the swift message, if necessary, on Inter-Vision “IVMVS” screen.
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
07.2008 - 10.2008 Work&Travel Buffalo Thunder Resort /New Mexico 06.2009 - 08.2009 Staj İzmir Ekonomi Üniversitesi Yabancı Uyruklu Öğrencilere Türkçe Öğreniminde Danışmanlık