MÜGE Ö. Hakkında - İngilizce tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından MÜGE Ö. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Türkçe: 12500 karakter (2000 Kelime)
- Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Teknik, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
ODTÜ -
Endüstri Ürünleri Tasarimi | 1990
İş Tecrübesi
Tecrübe: 29 yıl
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiSee the sites of Milan in style aboard an eye-catching vintage tram and enjoy discounted entry to top city attractions and 24-hour free access to the public transports with the MilanoCard.MilanoCard ile Milano'ya göz alıcı bir tramvaydan bakın ve şehrin en gözde turistik yerlerine indirimli girişler ile 24 saat ücretsiz toplu taşıma imkanından yararlanın.
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi Tercümesi1.5;>Admire the Romer town hall, constructed in the 15th century and oncethe site of celebrations during the elections and coronations of emperors.1.5;>15. yüzyılda inşa edilmiş olan Romer belediye binasıbir zamanlar imparatorların tahta geçişinin ve seçim sonuçlarının kutlamalarının yapıldığı yerdir.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)Use a separate outlet for the unit.Ünite için ayrı bir priz kullanın.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)12-bit A/D converter, with up to 1 MHz sampling rate1 MHz örnekleme hızına kadar 12-bit A/D dönüştürücü
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler)- posters with models on the cardboard and on the textile - women, men- Karton ve dokuma ürünü üzerinde modellerin olduğu posterler - kadın, erkek
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Petrol ve gaz)Following considerations should be followed:Aşağıdaki hususlar dikkate alınmalıdır:
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)Stainless steel 20C1727X012Paslanmaz çelik 20C1727X012
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)Attention, consult accompanying documents.Dikkat, birlikte sunulan dokümanlara başvurunuz.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)4U CompactPCI With 2 Peripheral Slots2 adet çevresel birim yuvasına sahip 4U Kompakt PCI
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Bu kontrol işleminde tanker hamulesine yabancı maddelerin karışmış ya da karıştırılmış olduğu sonucuna varılması halinde, cezai şartlar uygulanacak ve GNB zararları YÜKLENİCİ tarafından karşılanacaktır.If it is concluded in such control process that foreign substances have contaminated or mixed with tanker load, penal clauses shall be applied and losses incurred by GNB shall be covered by the CONTRACTOR.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Taraflardan herhangi bir tanesinin iş bu sözleşme' deki herhangi bir hükmün zamanında, tam ve gereken şekilde ifasında ısrar etmemesi, bu ifayı talep etme hakkından bir feragat veya bu temerrüde icazet anlamına gelmeyeceği gibi ileride ortaya çıkabilecek benzer bir ihlalle ilgili emsal teşkil etmez.A party's failure to exercise any provisions under this Contract in a timely and precise manner shall not operate as a waiver or ratification of default; nor shall preclude any other or further exercise thereof.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)İhracat Akreditif İhbar Mektubu e-posta ile müşteriye gönderilir.The Export Letter of Credit Advice Note is sent to the customer via e-mail.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Acil Durumlarda ve alarmlarda ekipmanlar derhal emniyetli bir şekilde kapatılarak çalışma durdurulur.In cases of emergency or alarm, the equipment shall be switched off immediately and the work is stopped.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)Yasalarca izin verilmeyen ve fiziki açıdan mümkün olmayan kullanım yüksek verimliliğe sahip en iyi kullanım olarak kabul edilemez.Yukarıdaki tanımdan hareketle, değerleme konusu taşınmaz için mer'i imar durumu, çevredeki yapı dokusu ve sosyo-ekonomik durum, parselin fiziksel durumu, altyapısı ve taşınmazın mevcut durumu doğrultusunda bölgedeki özel öğretim alanı ihtiyacını, sahip olduğu yüksek donanımlar ile karşılayabilecek olduğu ve İmar Paftasındaki fonksiyonları ile kullanımının, en etkin ve en iyi kullanım olduğu düşünülmektedir.Uses that are not allowed by the laws and that are physically not possible to implement cannot be considered as uses with highest productivity. In light of the foregoing, it is considered that the most efficient and best use for the real estate is that it should be Commercial+Housing use as it can meet the need for private education area in the region owing to its features in line with its zoning status in force, the surroundings and social-economical status, physical status and infrastructure of the layout and the current status of the real estate.
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
-