REYHAN Ş. Hakkında - İngilizce, İtalyanca tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından REYHAN Ş. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve İtalyanca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
- İtalyanca » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
- Türkçe » İngilizce: 20000 karakter (3200 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Istanbul Üniversitesi -
Italyan Dili Ve Edebiyatı | 2012
İş Tecrübesi
Tecrübe: 11 yıl
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)1- Müşteri bazında kanuni kredi sınırlarına uyum ve yöneticilerin dahil oldukları risk grubundaki müşterilerin kararlarına katılıp katılmadıklarının takibi kredi kullandırım önkoşuludur.1- Client based compliance with legal credit limits and monitoring whether managers participate in clients' decisions in the risk group they are involved is a prerequisite for credit usage.
-
Türkçe » İngilizce - Websitesi Tercümesi (İnternet, e-Ticaret)500.000€'dan fazla cirolar için mutabakata bağlı olarak özel bir paylaşım modeli imkân dahilindedir.Turnovers over 500.00€, a special share model could be established nased on a contract.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)Sürdürülen Faaliyetler Vergi Gideri/GeliriContinuing Operations Tax Expense/Income
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)Satılan gayrimenkullün riskinin ve faydasının alıcıya transfer olduğu, gelir tutarının güvenilir bir şekilde hesaplanabildiği durumda gelir oluşmuş sayılır.The risk and benefits of Sold Real Estate is transferred and the amount of revenue can be measured reliably, the revenue is recognized.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)Temmuz ayında 2007 Haziran=100 temel yıllı Türkiye Kompozit Kiralık Konut Fiyat Endeksi bir önceki aya göre %1.17; geçen yılın aynı dönemine göre ise %13.87 oranında artmıştır.Yearly Turkey Composite Rental Housing Price Index based on 2007 June = 100 increased in July at a rate of 1.17% compared to the previous month and at a rate of 13.87% compared to the same month in the last year.
-
Türkçe » İngilizce - Websitesi Tercümesi (İnternet, e-Ticaret)Lütfen değiştirmek istediğiniz şifrelerinizi aynı olarak giriniz.Please enter the password you want to change same as before.
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiI am leaving for my trip soon and I will not have access to my emails.Seyahatim için yakında yola çıkıyorum ve e-postalarıma erişemeyeceğim.
-
İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)remuneration or benefit, either directly or indirectly, or where the individual is in a position of influence and/or decision making.veya dolaylı olarak bir tür istihkak veya faydayla farkedildiği veya bireyin etki ve/veya karar alma pozisyonunda olduğu faaliyetler.
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiOn these rare occasions, you will either have more time to spend at leisure or another activity will be arrangedPek sık olmasa da böyle bir durumda ya kendinize ayıracağınız daha fazla boş zamanınız olacak veya başka bir aktivite ayarlanacaktır
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi Tercümesi1.5;>One-way transfer1.5;>Tek yön transferi
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiConfirmation will be received at time of booking A current valid passport is required on the day of travel Minimum age is 18 yearsBu ürüne ilişkin teyit, rezervasyon esnasında alınacaktır Seyahat gününde geçerli bir pasaport taşınması gerekecektir 18 yaş sınırı bulunmaktadır
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiStart your royal experience with a once-in-a-lifetime audience with Her Majesty The Queen, then brave the serial killers in SCREAM!Kraliyet deneyimize Majeste Kraliçe ile birlikte hayatta bir kere karşılaşılan izleyicilerle başlayın ve sonra ÇIĞLIK atarak seri katillere meydan okuyun!
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
-