Almanca, İngilizce tercüman - ESMANUR Ö.

ESMANUR Ö. Hakkında - Almanca, İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ESMANUR Ö. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Almanca ve İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Almanca: 10000 karakter (1600 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Ege Üniversitesi - Mütercim-Tercümanlık (Ingilizce) | 2017

İş Tecrübesi

Tecrübe: 4 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    ALPER KARALAR Second Check İkinci Kontrol
    ALPER KARALAR zweite Kontrolle İkinci Kontrol
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    2 - Checking the distance between arcing horns.
    2 - Überprüfung des Abstands zwischen den Lichtbogenhörnern.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    If silicagel has colour change in all container.
    Wenn das Silikagel in allen Behältern einen Farbwechsel hat.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Pay attention for not to damage to equipment on transformer during lifting or moving transformer.
    Achten Sie darauf Vorrichtungen auf dem Transformator beim Heben oder Bewegen nicht zu beschädigen.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    But the transformer sizes have to be kept within certain limits with respect to the loading area.
    Aber die Transformatorgrößen haben innerhalb gewisser Grenzen in Bezug auf den Ladebereich gehalten werden.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Clean the axial compansator (1) connecting flanges (3) and gaskets (2).
    Reinigen Sie den axialen Kompensator (1)-Verbindungsflanschen (3) und die Dichtungen (2).
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Fix the studs by using the washer (4) and hexagon nut (5)
    Befestigen Sie die Bolzen mit dem Reiniger (4) und der Sechskantmutter (5)
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    All these two types of silicagel are must be protected to contact human skin.
    Beiden Arten von Silikagel müssen verhindert werden, dass sie die menschliche Haut kontaktieren.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    on the whole object were observed.
    auf dem gesamten Objekt festgestellt.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Weekly protective periodic maintenance.
    Wöchentliche regelmäßige vorbeugende Instandhaltung.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    6 - Check the air inlet/outlet of transformer cell
    6 - Überprüfen Sie den Lufteinlass/Auslass der Transformatoreinheit
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    GAS SAMPLING DEVICE FOR BUCHHOLZ RELAY
    Gasentnahmegerät für Buchholzrelais
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Residue reservoir is puted at the lowest side of conservator of OLTC and residue can rake out with valve or drill screw.
    Rückstandsbehälter an der untersten Seite des Konservators von OLTC und der Rückstandkönnen mit dem Ventil oder der Bohrschraube entfernt werden.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Separate source AC withstand voltage test ( IEC60076-3(2013-07)§12 )
    Separate Wechselspannungsquelle-Widerstandstest ( IEC60076-3(2013-07)§12 )
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    All protection devices electrical connections, fan supplier connections according to terminal codes, fan control
    Alle elektrische Anschlüsse der Schutzeinrichtungen, Ventilator-Versorgunsanschluss gemäß dem Terminal Code, Ventilator-
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Transformer tank cover,adapter flanges for bushings, cleaning opening covers of oil conservator,inspection hole covers.
    Transformatortankabdeckung , Adapterflanschen für Buchsen, Reinigungsöffnung deckt von Ölausdehnungsgefäß , Inspektionsöffnung abdeckt.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Set AA203, AA202, AA200 valves into the open position and AA349,AA345 valves into the closed position.
    Setzen Sie die Ventile AA203, AA202, AA200 in die offene Position und die Ventile AA349, AA345 in die geschlossene Position.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Clean all surfaces to be tightened and gasket.
    Reinigen Sie alle Oberflächen, dass sie fest und dicht sind.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Change the voltage transformer Do the relay adjustment
    Wechseln Sie den Spannungswandler aus Machen Sie die Relais Einstellungen
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    TABLE 2 VACUUM LEAKAGE FOLLOWING TABLE
    TABELLE 2 Vakuumleck folgende Tabelle
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Dry storage location that shows as minimum temperature changes as possible musty be preferred.
    Ein trockenes Lagerort, dass möglichst minimale Temperaturänderungen hat sollte bevorzugt werden.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum