İngilizce tercüman - BURCU Ö.

BURCU Ö. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından BURCU Ö. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 15000 karakter (2400 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 20000 karakter (3200 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Istanbul Üniversitesi - Amerikan Dili Ve Edebiyati | 2012

İş Tecrübesi

Tecrübe: 9 yıl

EKSEN DERSHANESİ / 02.2011 - 05.2011
Görev: İNGİLİZCE ÖĞRETMENİ

KEMAL HALİL TANIR İÖO / 09.2012 - 06.2013
Görev: İNGİLİZCE ÖĞRETMENİ

ŞUBAT İÖO / 09.2013
Görev: İNGİLİZCE ÖĞRETMENİ

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Before painting the surface with Salvage 2+ it is beneficial to remove any loose soils, oil and grease.
    Yüzeyi Salvage 2+ ile boyamadan önce gevşek kir, yağ ve gresi çıkarmak faydalı olacaktır.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    The process of production used in plant is explained below with the help of pictures.
    Tesisteki üretim süreci aşağıda görsellerle açıklanmıştır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Belgeler ve sertifikalar)
    for which we apply for the licence to use your mark of conformity deviates from the tested specimen for which the Notification of Test Results
    Test Sonuçları Bildirimine haiz test edilmiş numuneden ayrılan uygunluk işaretinizi kullanmak üzere başvuruda bulunduğumuz bu ürün
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Never use an old stem with a new valve plug.
    Eski bir mili hiç bir zaman yeni bir valf tapası ile kullanmayın.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Before installing the valve, inspect it for any shipping damage and for any foreign material in the valve body cavity.
    Valfi takmadan önce, valfte ve ilgili ekipmanlarda hasar veya yabancı maddeler olup olmadığını inceleyin.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the heating products common purpose.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ısıtma ürünlerinin genel amaçlarını tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Yeni noktalarda teslimat talep edilmesi halinde km ücretine göre yeniden değerlendirme yapılarak taşıma bu anlaşma kapsamında yapılacaktır.
    In case of delivery request to new points, re-evaluation will be made as per the km price and the transportation will be realized within the scope of this agreement.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Cihaz bir reputasyon sistemi kullanarak engellenecek IP'leri tespit edebilmelidir.
    The device must be able to detect IPs to be bocked using a reputation system.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    İPTAL ETTİĞİ TALİMAT 13/01/2009'DE YÜRÜRLÜĞE GİREN SAYFA 3/14 DEĞİŞMİŞTİR
    CANCELLED INSTRUCTION: PAGE 3/14 ENTERED IN FORCE ON 13/01/2009 HAS BEEN CHANGED
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Muhasebe)
    Finansal 1 artıkların Gerçeğe Uygun Değer Kayıpları (Kazançları) ile İlgili Düzeltmeler
    Fair Value Loss/Gain Revisions of Financial Leftovers
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)
    Yeniden değerlenen varlık kullanıldığı müddetçe yeniden değerlenmiş tutarı üzerinden hesaplanan amortisman ile ilk maliyet bedeli üzerinden hesaplanan amortisman arasındaki farkın ertelenmiş vergi etkisi düşüldükten sonra yeniden değerleme fonundan düşülerek birikmiş karlar hesabına alacak kaydedilerek takip edilir.
    As long as revalued assets are used depreciation based on the revalued amount and the difference between depreciation based on the first cost is credited as the revaluation reserves after deducting the deferred tax effect from the accumulated profits and is monitored and recorded
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Aracın tüm gözleri ve vanaları mühürlenecek şekilde dizayn edilecektir.
    All cells and valves of the vehicle will be designed as to be sealed.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

27 HAZİRAN 2011 - 29 EYLÜL 2011 TARİHLERİ ARASINDA AMERİKA WİNGS ŞİRKETİNDE ÇALIŞTIM.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum