ROZA K. Hakkında - Rusça, Japonca tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ROZA K. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Rusça ve Japonca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- Rusça » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
- Türkçe » Rusça: 10000 karakter (1600 Kelime)
- Türkçe » Japonca: 5000 karakter (800 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Medikal - Tıbbi, Teknik, Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Tashkent Devlet Dogu Diller Üniversitesi -
Japon Dili Ve Edebiyati | 2010
Yüksek Lisans:
Hiroshima Üniversitesi -
Japon Dili Ve Edebiyati | 2008
İş Tecrübesi
Tecrübe: 14 yıl
Mitsubishi Materials / 11.2008-06.2009
Görev: Tercuman
Itouchu Corporation / 05/2009-10/2009
Görev: Tercuman
Advantour / 10/2009-06/2010
Görev: Seyehat Danismani
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)Пряжа х/б Nm34/1 (Ne20/1) RingPamuk iplik Nm34/1 (Ne20/1) Ring
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)толщины стенок 5мм, неуказанные толщины ребер 4-5мм.5 mm'lk belirtilmemiş duvar kalınlığı, 4-5 mm'lik belirtilmemiş kenar kalınlığı
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)Межлекальные выпады, цветные трикотажные (Reňkli ownuk örme mata galyndysy)Renkli dokuma kumaşı kalıntısı
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)Кромка ткацкая (kenar galyndysy)Dokuma şerit (kenar kalıntısı)
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)Межлекальные выпады, мелкие обрезки джинсовой ткани (Jinsi matalaryň gyýkyndysy kiçi)Kot kumaşı küçük kesimler kalıntısı
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)Çig nah mata-Şortluk, Nm27/1 OE- Nm27/1 OE (Ne 16/1 OE-Nel6/l OE) 175 gr/in/mİpek pamuk kumaş-Şortluk, Nm27/1 OE- Nm27/1 OE (Ne 16/1 OE-Nel6/l OE) 175 gr/in/m
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)гильзу поз.2 охладить в жидком азоте.2 No'lu pozisyondaki kovanı sıvı azot içinde soğutmak.
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)получения гарантированного зазора 0,1%%p0,02 мм.boyutun ayarlanması ВозР4.100223ГЧ parçasında bağımsız ölçüde uygun büyüklükte yeniden hesaplama yoluyla gerçekleşmelidir.
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)Шелк-сырец № 429 т-2,33 сорт-3 периметр-1,5Ham İpek№ 429 t-2,33 kalite-3 çeper-1,5
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)2-й этап: гильзу поз.2 додавить прессом до упора в канавку корпуса.2. aşama: 2 No'lu pozisyondaki kovanı gövde oluğuna sonuna kadar itin.
-
Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)Неуказанные литейные уклоны 2%%d.Belirtilmemiş döküm yanlılıkları 2%%d.
-
Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)Meyve özleriyle taze bir açılış yapan parfüm, hindistan cevizi ile tatlı bir his bırakıyor tende.Открываясь свежестью фруктовых эссенций, парфюм оставляет сладкое чувство от запаха кокосовой стружки на теле.
-
Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)Lütfen mağazalarımızın bulunduğu bir ülke seçinizПожалуйста, укажите страну нахождения
-
Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)KIBRIS ŞEHİTLERİ CAD.NO:95 ALSANCAKКЫБРЫС ЩЕХИТЛЕРИ ДЖАД.НО:95 АЛСАНДЖАК
-
Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)GÜNYELİ DENİZ PLAZA KARŞISI/LEFKOŞAНАПРОТИВ «GÜNYELİ DENİZ PLAZA»/ НИКОСИЯ
-
Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)Vanilya notalarının nilüfer, yasemin ve gül ile karışımını içerir.Композиция нот ванили, водяной лилии, жасмина и розы.
-
Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)ERBİL/KERKUK STREET NEAR THE FRANSİO HARİRİ STADİUMГ. ЭРБИЛЬ / УЛИЦА КЕРКУК, ОКОЛО СТАДИОНА ФРАНСУА ХАРИРИ
-
Türkçe » Rusça - Teknik Tercüme (Mimarlık)Bunun sonucunda kanat kötü açılır ve kapanır.В результате этого створка плохо открывается или закрывается.
-
Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)Elmas gibi mükemmel, keskin ve canlandırıcı kokusuyla baştan çıkarır.Безупречный как алмаз, резкий бодрящий аромат сводит с ума.
-
Türkçe » Rusça - Teknik Tercüme (Mimarlık)Arbor ürünlerinde kullanılan zıvana birleşim ve tüm birleşimlerde kullanılan özel tutkal, parçaları birbirine kenetleyerek tek tek hareketlerinin önüne geçer.Специальный клей, используемый во всех изделиях, и врезная комбинация, используемая Арбором, крепит части друг к другу и таким образом предотвращает их движение.
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
Hiroshima University