BILGE G. Hakkında - İngilizce tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından BILGE G. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
- Türkçe » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Marmara Üniversitesi -
Ingilizce Öğretmenliği | 2002
İş Tecrübesi
Tecrübe: 19 yıl
Flaneurcomics / hala çalışıyorum
Görev: grafik roman çevirisi
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (İlaç)Relieves pain by reducing neural activity which stimulates muscles Stimulates cooling sensation by triggering cold-sensitive reseptorsKasları harekete geçirennöral aktiviteyi azaltarakağrıları azaltır Soğuğa duyarlı reseptörleri tetikleyerekserinlik hissi yaratır
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)Excludes products such as Mascara used as a cosmetic on the eyelashes and eyebrows, Hair Cleaning Shampoo and Hair Conditioners and Bleaches/Lighteners for Facial/Body Hair.Kirpik ve kaşlarda bir kozmetik ürünü olarak kullanılan Maskaralar, Saç Temizliği için kullanılan Şampuanlar ve Saç Kremleri ve Yüz/Vücut Tüyleri için Renk Açıcılar/Ağartıcılar gibi ürünler hariç tutulmaktadır.
-
İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Üroloji)It appears that the use of testosterone is primarily used in patients with proximal hypospadias, patients with small appearing penis, reduced glans circumference or reduced urethral plate.Testosteron kullanımının esas olarak proksimal hipospadias, küçük görünümlü penis, dar glans çevresi veya dar üretral plak durumu olan hastalarla sınırlı olduğu ortaya çıkmıştır.
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)Includes products such as alphabet blocks and wooden blocks.Alfabe blokları ve ahşap bloklar gibi ürünler dahildir.
-
İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)IUDs are one of the best contraceptives out there — more than 99% effective.RİKA'lar - %9'dan fazla etkililik oranı ile piyasada bulunan en iyi doğum kontrol yollarından biridir.
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify whether or not the picture is additionally framed using a mount.Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak resmin monte edilerek ek olarak çerçevelenmiş olduğunu tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)11.2 İşbu sözleşme ile taşınacak olan AKARYAKIT'ın yukarıda sayılan hallere bağlı olarak veya Dolum Tesislerinin, AKARYAKIT üretim tesislerinin imkanlarına, GNB'nun ikmal imkanlarına ve satış miktarlarına bağlı olarak yaptırılamamasından veya taşımanın tamamen durdurulmasından dolayı eksik ya da fazla taşınan miktar için veya taşımanın durdurulması halinde YÜKLENİCİ ek bir taşıma ücreti ya da kar kaybı dahil herhangi bir tazminat talebinde bulunamayacak, taşımanın tamamen durdurulması halinde ayrıca GNB işbu sözleşmenin tazminat ödemeksizin feshini herhangi bir zamanda bildirmeye yetkili olacaktır.11.2 In case the transportation of the FUEL OIL to be transported under the scope this contract cannot be performed due to the reasons given above or the failures in the Loading Facilities, supply means and sales amounts of GNB or that supernumerary or less amount is transported on account of the complete stoppage of transportation; the CONTRACTOR may not claim any compensation including loss of profit , in the case of complete stoppage of transportation, GNB is entitled to notify the termination of this contract without paying any compensation.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Müşteri tesisine akaryakıt nakliyelerini yapacak araçlar ile ürün evsafını bozabilecek herhangi başka bir ürün kesinlikle taşınmayacaktır.The vehicles to make fuel transports to the customer facility and shall not transport any other product to impair the product quality in any way.
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
İngiltere'de 2010 yazında 3 hafta kaldım. Tercüme ile ilgili değil ama İngilizce öğretmenliği ile ilgili eğitim aldım