SERHAT M. Ç. Hakkında - İngilizce tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından SERHAT M. Ç. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Türkçe: 17000 karakter (2720 Kelime)
- Türkçe » İngilizce: 15000 karakter (2400 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Teknik, Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Marmara Üniversitesi -
Ingilizce Öğretmenliği | 2000
İş Tecrübesi
Tecrübe: 21 yıl
SKY TERCÜME / 2009
Görev: TERCÜMAN
TEK TERCÜME / 2013
Görev: TERCÜMAN
ALYA TERCÜME / 2012
Görev: TERCÜMAN
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (İnşaat)Sistem Detayları Paftası Kesit Detayı(v.s-U.1)Sheet for System Details Cross Section Detail (v.s-5.1)
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Yüklenicinin uyması gereken zorunlu bir talimatı ifade etmektedir.Refers to an obligatory instruction to be complied by the contractor.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)GNB ve NAKLİYECİ araç sayısı ve teslim tarihinde mutabakat sağladıktan sonra, NAKLİYECİ istenen sayıda ve spesifikasyonda araçları temin edecektir.Once GNB and CARRIER reaches an agreement on the number of vehicles and the delivery schedule, CARRIER shall supply vehicles in desired quantity and of desired specifications.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Evraklarının aslını 1 hafta içinde GNB GNB Ulaştırma Müdürlüğü' ne, ve Dolum yapılan Terminal İşletme Müdürlüğü' ne teslim edilecektir.Originals of the documents shall be submitted to GNB GNB Transport Management Department and a copy to GNB GNB Terminal Operation Management within 1 week.
-
Türkçe » İngilizce - Websitesi Tercümesi (Ürünler ve kataloglar)BMW marka araçlarda periyodik bakım zamanı, kilometreden bağımsız olarak aracın kullanımına göre değiştiği için, periyodik bakım zamanını aracınızın gösterge panelinden takip edebilirsiniz.Periodical maintenance time on BMW brand vehicles can be monitored from your vehicle's dashboard, as it changes according to vehicle usage independently from kilometer.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Sürücünün Dolum Tesisi kurallarına uymamasıFailure of driver to comply with the rıles of filling facility
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)POAŞ'ın belirleyeceği, gömlek, pantolon, kazak ve montdan oluşan iş kıyafeti giyilecektir.Work uniform consisting of shirt, trousers, pullover and coat to be specified by GNB shall be worn.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)Support 9 ~ 36 V wide range DC input9~36 V geniş aralıklı DC giriş desteği
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)DC link voltage is too low during battery test.DC bağ voltajının batarya testi sırasında çok düşük olması.
-
İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)Operation in a country where corruption is widespread (or has a history of corruption);Yolsuzluğun yaygın olduğu (veya yolsuzluk geçmişi olan) bir ülkede faaliyet;
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)1.14 Value Proposition 3 Salvage 2+ testing1.14 Değer Önermesi 3 Salvage 2+ testi
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)Align the taper key hole in the shaft with the holes in the shaft boss on the disk.Milin sivri kama deliğini, disk üzerinde bulunan mil göbeğindeki deliklerle hizalayın.
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiOne-way private transferDriverTek yön özel transferŞoför
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiThe former capital of the Lycian kingdom, Sardis was subsequently lived in by both the Persians and Romans, and all civilizations left their mark on the city.Likya Krallığının eski başkenti Sardis'de Romalılar ve Persliler de yaşamış olup, tüm uygarlıkların şehirde bıraktığı izler mevcuttur.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)Identification of specific danger for human beings or environment :İnsan veya çevre için özel tehlikelerin tanımı :
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)The pitch converter has detected a motor overtemperature (PTC).Pitch dönüştürücü, motorda fazla ısı (PTC) olduğunu saptadı.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya)Appearance : white or almost white powder or colourless crystals.Görünüm: beyaz veya beyazımsı toz veya renksiz kristaller.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)Select the Meter Digital Output parameters for Digital output 1A, Digital output 1B, Digital output 2A and Digital output 2B based on Frequency validity or flow direction.Frekans doğruluğu ve akış yönüne bağlı olarak Dijital çıkış 1A, Dijital çıkış 1B, Dijital çıkış 2A ve Dijital çıkış 2B için Ölçüm Cihazı Dijital Çıkış parametrelerini seçin.
Diğer Bilgiler ve Deneyimler