İngilizce tercüman - GÜLISTAN S.

GÜLISTAN S. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından GÜLISTAN S. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • Türkçe » İngilizce: 12500 karakter (2000 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Manisa Celal Bayar Üniversitesi - Endüstri Mühendisliği | 2014

İş Tecrübesi

Tecrübe: 14 yıl

Özel / 2009-
Görev: Makale Çevirme

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Sistem Ek-3'te belirtilen Güvenlik Kriterlerini yerine getirecektir.
    The system shall follow the Safety Criteria stated in Appendix-3.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    ADR (Tehlikeli Maddelerin Taşınması) eğitimi.
    ADR (Transportation of Hazardous Substances) training.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Mesaneye veya barsağa baskı yapan myomlar, kişinin sık tuvalete gitme ihtiyacı hissetmesine neden olabilir.
    Fibroids that put pressure on the bladder or bowel can cause a need to go to the toilet frequently.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Ayrıca, GNB böyle durumlarda aracın arızalı olduğu günler için YÜKLENİCİ ye ödenen aylık kira bedelinden aracın çalışmadığı günlerin bedeli kadar kesinti yapacaktır.
    Moreover, in such cases GNB will make deduction from the monthly rent price of the vehicle paid to the Contractor for the days in which the vehicle was out of order.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Hastanın hangi ilaçları, ne sıklıkta düzenli olarak kullandığı sorgulanır.
    Drugs that are regularly used and their dosages are questioned.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Delmece Yaylası Tabiat Parkı 2008 yılı tescilli olup alanı 19,76 ha.'dır.
    Delmece Plateau Natural Park is registered in 2008 with a 19,76 ha area.
  • Türkçe » İngilizce - Diğer / Genel
    PAZARLIK USULÜNE GÖRE DEĞİŞKEN, 8 MAAŞTAN AZ ÖDENMELİDİR.
    VARIABLE BASED ON RESTRICTED PROCEDURES, IT SHOULD BE PAID LESS THAN 8 SALARIES.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (İnşaat)
    Teklifimiz 30 gün için geçerlidir.
    Our offer is valid for 30 days.
  • Türkçe » İngilizce - Diğer / Genel
    5.grup Somun yüksekliği m=5 mm ile 8 mm arasındaki değerler arasında değiştirilmiş ve somun diş temas yüksekliği sabit H₁=0.315 mm tutulmuştur.
    For the 5th group, nut height wass varied between m=5 mm and 8 mm and nut contact depth of thread was kept constant at H₁=0.315 mm

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

2008 senesinde 9 ay boyunca Kanada'da ingilizce egitimi için kaldım. 2012 senesinde 3 aylığına Amerika'ya Work and Travel aktivitesini gerçekleştirdim. 2013 senesinde 6 ay İspanya'da Erasmus için okulum tarafından eğitim görmeye hak kazandım.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum