İngilizce tercüman - NACIYE B. B.

NACIYE B. B. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından NACIYE B. B. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 15000 karakter (2400 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 9000 karakter (1440 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Akademik

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Hacettepe Üniversitesi - Tıp (Ingilizce) | 2010
Yüksek Lisans: Istanbul Fatih Sultan Mehmet Eğitim Araştırma Hastanesi - Fiziksel Tıp Ve Rehabilitasyon | 2015

İş Tecrübesi

Tecrübe: 19 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Akademik Tercüme (Kimya)
    En yüksek Nusselt sayısı 100 mm'lik kanat yüksekliğinde gözlenmiştir.
    The highest Nusselt number was observed at a fin height of 100mm.
  • Türkçe » İngilizce - Akademik Tercüme (Kimya)
    150 mm kanat boyu için ortalama %67'lik bir artış göstermiştir.
    It depicted a 67-percent average decrease for 150-mm fin height.
  • Türkçe » İngilizce - Akademik Tercüme (Kimya)
    Bulunan bu değerler 1 den küçük olduğundan termodinamik anlamda kanatçıklı yüzey kullanılması avantajlı bir yöntemdir.
    Since the calculated values are less than 1, using finned surfaces is thermodynamically adventageous.
  • Türkçe » İngilizce - Akademik Tercüme (Kimya)
    Aynı Reynolds sayısı için kanat boyları arasında karşılaştırma yaparsak Nusselt 100 mm kanat boyu için maksimum değere ulaşmıştır.
    Comparing the effect of fin height when the Reynolds number is the same, the Nusselt number reached the maximum for 100-mm fin height.
  • Türkçe » İngilizce - Akademik Tercüme (Kimya)
    OA-2 ısı alıcısı 200 mm kanatçık boyu için sayısal analiz ve deneysel sonuçları karşılaştırdığımızda her iki sonuçta da sürtünme faktörü sayısı Reynolds sayısı ile azalma göstermiştir.
    Comparing the results of numerical and experimental analyses for OH-2 heat receiver with 200-mm fin height, it is observed that the friction factor decreases with increasing Reynolds number in both analysis.
  • Türkçe » İngilizce - Akademik Tercüme (Kimya)
    Bu nedenle optimum altıgen (OA-1 ve OA-2) kanatçıklı ısı alıcıları için 3 ayrı boyda (100, 150, 200 mm) ve 5 ayrı hızda (1.2, 2.3, 3.5, 4.2, 4.6 m/s) sayısal hesaplamalar yapılmış ve deneysel sonuçlarla karşılaştırılmıştır.
    Therefore, numerical calculations were performed for optimum hexagon (OH-1 and OH-2) at 3 different lengths (100, 150, 200 mm) and 5 different flow rates (1.2, 2.3, 3.5, 4.2, 4.6 m/s) and calculated valued were compared to the experimental results.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    What did we learn about Healthy Timing and Spacing of Pregnancy today?
    Bugün Sağlıklı Hamilelik Zamanlaması ve Hamileliğe Ara Verme konusunda ne öğrendik?
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Instructions for Effective Listening Exercise (30 minutes)
    Egzersiz #2: Etkili Dinleme Egzersizi Talimatları (30 dakika)
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Genetik)
    Genomic alterations detected may be associated with activity of certain FDA approved drugs, however the agents listed in this report may have little or no evidence in the patient's tumor type
    Tespit edilen genomik değişimlerin bazıları FDA onaylı ilaçlarla ilintili olabilir, ancak bu raporda listelenen ajanlar hastanın tümör tipi için ya çok cüzi ya da hiç bir kanıt sunmamış olabilir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Genetik)
    ADDITIONAL THERAPIES – FDA APPROVED IN OTHER TUMOR TYPES THERAPY RATIONALE
    İLAVE TERAPİLER – DİĞER TÜMÖR TİPLERİNDE FDS ONAYLI TERAPİ AÇIKLAMA
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    You will have to mark the injection site in the Patient Diary that will be provided to you.
    Size verilen Hasta Günlüğü'ne enjeksiyon alanını işaretlemeniz gerekecektir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    The bag has cooling packs that have to be cooled according to instructions provided by your study doctor/nurse, prior to transporting medication.
    Çantanın içinde, çalışma doktorunuzun/hemşirenizin vereceği talimatlara uygun olarak, ilacı taşımadan önce soğutulması gereken soğutma paketleri bulunur.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    PowerPoint Presentation on IPC and Demonstration (30 minutes):
    KAİ PowerPoint Sunumu ve Gösterimi (30 dakika):
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    This visit when your child will receive the study drug at the hospital will last one week if your child is in group 1 or 2 (W13, D85-D92) and two weeks if your child is in group 3 (W13, D85-D99).
    Eğer çocuğunuz grup 1 veya 2 (W13, D85-D92) ise hastaneden çalışma ilacı aldıktan sonra hafta, grup 3'te ise (W13, D85-D99) iki hafta bu vizit yapılır.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum