LÜTFİYE A. A. Hakkında - İngilizce tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından LÜTFİYE A. A. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
- Türkçe » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Akademik
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Kocaeli Üniversitesi -
Matematik | 2001
İş Tecrübesi
Tecrübe: 26 yıl
ŞERİFE BALDÖKTÜ MESLEKİ VE TEKNİK ANADOLU LİSESİ /
Görev: ÖĞRETMEN
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
İngilizce » Türkçe - Akademik TercümeStandardised, well validated measures of ataxia and tremor need to be developed and employed in larger randomised controlled trials with careful blinding.Standartlaştırılmış, makul şekilde doğrulanmışataraksi ve tremor ölçütleri geliştirilmeli ve titiz körleme ile daha fazla randomize kontrollü çalışmalarda kullanılmalıdır.
-
İngilizce » Türkçe - Akademik TercümeThese claims are reac- hed by implementation of precision forestry.Bu savlar hassas ormancılığın uygulanması ile başarılabilir.
-
İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim / Pedagoji)Contemporary World History-I{*Erasmus:Çağdaş Dünya Tarihi-I{*Erasmus:
-
İngilizce » Türkçe - Akademik Tercümecasings, while the burst and puncture tests gave an indication of the pressure or force the casings could withstand during stuffing.patlama ve darbe testleri kılıfların doldurma sırasında dayanabileceği basıncı vermiştir.
-
İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim / Pedagoji)History Of Ataturk's Principles and Revolutions- IAtatürk İlkeleir ve İnkılap Tarihi - I
-
İngilizce » Türkçe - Akademik TercümeDetailed data which is collected, analyzed and stored is used for successful management.Toplanan, analiz edilen ve depolanan detaylı veriler başarılı yönetim için kullanılmaktadır.
-
İngilizce » Türkçe - Akademik TercümeEffects of shearing direction and cooking on shear parameters of pork sausage stuffed into manufactured collagen (MC1 = 'tender breakfast'; MC2 = 'breakfast sausage'; MC3 = 'European wiener'; MC4 = 'processed sausage') and natural sheep casings (SH).Kesme yönü ve pişirmenin üretilmiş kolajene doldurulan domuz sosisinin üzerindeki etkileri (MC1 = 'hafif kahvaltı'; MC2 = 'kahvaltı sosisi'; MC3 = 'Avrupa wiener'; MC4 = 'işlenmiş sosis') ve doğal koyun kılıfları(SH).
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
İKİ HAFTA LONDRADA DİL KURSU,BARCELONA LİZBON SEYAHATİ,İSVEÇ -STOCKHOLM,İTALYA VE ROMA SEYAHATİ