GABRIELA E. Hakkında - İngilizce, Rumence tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından GABRIELA E. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve Rumence dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
- Rumence » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
- Türkçe » Rumence: 12500 karakter (2000 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Yeditepe Üniversitesi -
Ingiliz Dili Ve Edebiyatı | 2004
Yüksek Lisans:
Yeditepe Üniversitesi -
Halkla Ilişkiler Ve Tanıtım | 2007
Doktora:
Yeditepe Üniversietsi -
Medya Çalışmaları | 2014
İş Tecrübesi
Tecrübe: 23 yıl
Yeditepe Üniversitesi / 2004-2014
Görev: Öğretim Görevlisi
Kültür Üniversitesi / 2015
Görev: Kurumsal İletişim
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)If no alarm and container empty:Eğer alarm yoksa ve konteyner boş ise:
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiHere you will dine in a typical Greek restaurant and enjoy a folklore show with live music, ballet and dancers in traditional Greek dress.Burada tipik bir Yunan restoranında yemek yiyin ve canlı müzik, bale ve geleneksel Yunan elbise dansçıları ile bir folklor gösterisi izleyin.
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiUnless the weather directly affects the travel service you have booked, all travel services will operate as scheduled.Hava koşulları rezervasyon yaptırdığınız seyahat hizmetini dolaysız şekilde etkilemiyorsa, tüm seyahat hizmetleri planlandığı gibi yapılacaktır.
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiTafelspitz Viennese boiled beef Dessert:Tafelspitz Viyana usulü haşlanmış biftek Tatlı:
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiYou have a choice of three tour times - 9am, 12pm or 2:45pm - so you can plan your day to suit yourself.Üç adet tur saati seçiminiz mevcuttur - 9:00, 12:00 ya da 14:45 - böylece gününüzü kendinize göre planlayabilirsiniz.
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)This fault is indicated as error number 47 in the PCV and is triggered ifBu hata PCV'de hata numarası 47 olarak belirtilir ve aşağıdaki durumlarda tetiklenir:
-
İngilizce » Türkçe - Websitesi TercümesiWith your guide, make your way up the walking trails to visit these monasteries, enjoying breathtaking panoramic views from the top.After spending the morning exploring Meteora, head back to Athens by coach, stopping in the town of Thermopylae and at Kamena Voural hot springs.Rehberinizle birlikte manastırları ziyaret etmek için bisiklet yollarından geçin, tepeden nefes kesici panaromik manzaraların keyfini çıkarın Sabahı Meteoro'yı keşfederek harcadıktan sonra, tobüsle Atinaya geri dönün, yol üstünde Thermopylae ve Kamena Voural kaplıcalarında durmayı unutmayın
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
5 ay Amerikada yaşadım, Romanya doğumluyum.