İngilizce tercüman - ZEHRA K.

ZEHRA K. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ZEHRA K. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Fırat Üniversitesi - Elektrik Elektronik Mühendisliği | 2003
Yüksek Lisans: Gazi Üniversitesi - Elektrik Elektronik Mühendisliği | 2016

İş Tecrübesi

Tecrübe: 24 yıl

Kamu Kurumu / 2005-
Görev: Elektrik Mühendisi

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    It is strictly forbidden to modify the plant or any of its features.
    Cihazı ya da özelliklerinden herhangi birini modifiye etmek kesinlikle yasaktır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    Remove the two TCD block mounting screws (1).
    İki adet TCD blok montaj vidasını (1) sökün.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Increased cycles of concentration and water/energy savings compared with standard phosphate treatment
    Standart fosfat bakımına kıyasla arttırılmış konsantrasyon devirleri ve su/enerji tasarrufları
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Apply lubricant to O-ring (key 14) and thread in spring retainer (key 48).
    O-halkasına (14) yağ sürün ve yay sabitleyiciye (48) geçirin.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    Ensure that the corner edges of the Boom are protected against damaged caused by abrasion during transportation.
    Kolun köşe kenarlarının, taşıma esnasında sürtünmenin neden olduğu hasara karşı korunduğundan emin olunuz.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    In other words, it's the must selection for changing system codes.
    Başka bir deyişle, sistem kodlarını değiştirmek için zorunlu bir seçimdir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    For Structural Stability during Steel Deck Erection
    Çelik Tabliye Montajı sırasında Yapısal Kararlılık için
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Limitations on expansions, security, and adding features occur much sooner.
    Genişlemeler, güvenlik ve özellik ekleme kısıtlamaları daha da yaklaşır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    46 Yoke/Extension Bonnet Nut (4 req'd)
    46 Valf Çatalı/Uzatma Başlık Somunu (4 adet gerekiyor)
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    AQUASPERSE reacts with the biomass by breaking its slime coating into thousands of tiny pieces.
    AQUASPERSE biyolojik kütle ile reaksiyona girerek kütlenin balçık kaplamasını binlerce minik parçaya böler.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Önerilen çözüm, bir kullanıcıya veya kullanıcı grubuna önceden tanımlanmış profillere göre erişim hakkı verebilmelidir.
    The suggested solution must be able to give access right to one user or user group according to the pre-defined profiles.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (İnşaat)
    0-Alüminyum Ankraj (1U0x80mm) 14- Alüminyum L profil (20x20)
    0-Aluminum Anchorage (150x80mm) 14- Aluminum L profile (20x20)
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Anahtarın toplam anahtarlama kapasitesi en az 30 Tbps olmalıdır.
    The total switching capacity of the switch must be at least 1.50 Tbps.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Kullanıcı adı ve parolası ile doğrulanmamış kullanıcılara, Türk Telekom Wi-Fi üyelik sözleşmesini onaylamadıysa “Giriş” düğmeleri aktive edilmemelidir.
    “Login” buttons shouldn't be activated for the users who are not verified with their user name and password if they did not confirm Türk Telekom Wi-Fi membership contract.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Bu sayede versiyon yükseltme sonrası problem yaşanması durumunda bir önceki versiyon ile sistemi açabilmek mümkün olmalıdır.
    Thus, if there is a problem after upgrading the version, it must be possible to open the system with the previous version.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Bu sayede istenilen bir anda, bilinen iyi bir konfigürasyona geri dönüş sağlanabilecektir.
    Thus, a come-back to a known good configuration shall be able to be made whenever desired.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)
    Sıkıca kapatılmış kaplarda muhafaza edin.
    Store in tightly closed containers.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Bu kimlik doğrulama işlemi kullanıcının giriş bilgilerinin kontrolü için kullanılmalıdır.
    This identity authentication must be used for controlling the login information of the user.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum