İngilizce, Fransızca tercüman - ASLI H.

ASLI H. Hakkında - İngilizce, Fransızca tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ASLI H. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve Fransızca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Fransızca » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Türkçe » Fransızca: 10000 karakter (1600 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Galatasaray Üniversitesi - Hukuk | 2015

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Refaire bouillir puis cuire 1 mn après ébullition.
    Kaynatın ve kaynadıktan sonra 1 dakika pişirin.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Incorporer les amandes effilées et le beurre fondu à 30°
    File badem ve 30°C'de eritilmiş tereyağını ilave edin.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Faire ramollir le beurre en une texture crémeuse,
    Tereyağını krema haline getirecek kadar yumuşatın ve
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Enfourner à 120°C pendant 1 heure 30 minutes.
    120°C'de 1 saat 30 dakika boyunca fırınlayın.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Monter avec un fouet, en 2ème vitesse, les blancs d'œufs et la crème de tartre avec un dixième du poids de sucre.
    Mikserle 2. hızda yumurta aklarını, krem tartarı şekerin onda biriyle çırpın.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Verser la crème pâtissière sur plaque filmée.
    Pasta kremasını film kaplı tepsiye boşaltın.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Serrer les blancs avec le reste de sucre.
    Akları şekerin kalanıyla sıkılaştırın.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Former un pâton, filmer et laisser reposer au frais.
    Yuvarlak bir hamur elde edin, serin yerde dinlenmeye bırakın.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Saupoudrer de sucre glace pour la décoration puis poser sur un carton or.
    Üzerine şeker ekin ve altın yaldızlı bir karton üzerine yerleştirin.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Monter ensemble les blancs, les blancs secs et les serrer avec le reste du sucre semoule.
    Beyazları ve kuru beyazları karıştırın ve ince şekerin kalanını ekleyin.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Dès la sortie du four, démouler
    Fırından çıkar çıkmaz kalıbından çıkarın.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Garnir entièrement l'intérieur de crème pâtissière selon la variété.
    Pasta kreması ile hamurun içini tamamen doldurun.
  • Fransızca » Türkçe - Turizm Tercümeleri (Yiyecek ve içecekler)
    Etaler la pâte sablée à 2 mm, détailler à l'emporte-pièce 4.5 cm puis foncer des moules
    Sable hamurunu 2 mm açın, kalıpla 4,5 cm'lik parçalara bölün, ardından hamuru kalıbın dibine yerleştirin.
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Kekik ve bazı uçucu yağlar içeren otların hayvanlar üzerindeki etkileri dünyaca ünlü Üniversite ve laboratuarların dikkatini çekmiş ve bunu araştırma konusunu yapmış sonucunda ise makaleler yayınlanmıştır.
    Les herbes qui contiennent des huiles de thym et des autres huiles ont des effets sur les animaux, ces effets ont attirés l'attention des universités réputées et des laboratoires dans le monde.
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    İşin adı ve varsa male kayıl numarası
    Nom du Travail et le cas échéant, numéro de registre d'appel d'offres
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    SPAGETTİ DİYAGRAMLARIYLA ÜRETİM VERİMİNİN ARTTIRILMASI PROJESİ
    PROJET D'AUGMENTATION DE RENTABILITE DE PRODUCTION AVEC LES DIAGRAMMES DE SPAGETTI
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Fosfor Pentaoksit (P2O5) suda çözünür
    Phosphore Pentaoxyde (P2O5) soluble dans l'eau
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    Yüklenicinin adı ve soyadı veya ticaret unvanı
    Prénom et nom ou dénomination commerciale de l'entrepreneur
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    TANINAN BÜTÜN YETKİLERİYLE BİRLİKTE ALMAYA HAK KAZANMIŞTIR
    TOUS LES TRAVAUX REQUIS DANS LE DEPARTEMENT.
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    AYRICA ŞANTİYE KOORDİNATÖRLÜĞÜ VE HAKEDİŞLERİN HAZIRLANMASI İŞLERİNİ YERİNE GETİRDİK.
    EN OUTRE NOUS AVONS REALISE LA COORDINATION DE CHANTIER ET LES TRAVAUX DE PREPARATION DES SITUATIONS.
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Buna ek olarak en iyi hammaddeleri kullanarak Organomineral ve Kimyasal gübreler de üretmekteyiz.
    De plus, nous produisons des engrais organominéraux et chimiques en utilisant des matières premières de meilleure qualité.
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    ELEKTRİK VE İNŞAAT İŞLERİNİN KOORDİNELİ İLERLEMESİNİN SAĞLANMASI
    ASSURER L'AVANCEMENT COORDONNE DES TRAVAUX D'ELECTRICITE ET DE CONSTRUCTION
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Check for damage to the tower or changes to the underground/foundation
    Kulede hasar olup olmadığını ya da yer altında/temelde değişiklik olup olmadığını kontrol edin.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Depilation/Epilation (Non Powered)
    Depliasyon/Epilasyon (Elektriksiz)
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Cannot be fixed, check currents and voltages at time of error trigger in Fastlog.
    Düzeltilemez, akım ve voltajı hatanın tetiklendiği esnada Fastlog da kontrol edin
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Excludes products such as Potties/Training Seats used to assist in toilet training, all Toy/Game Mats used for recreational purposes and all Baby Changing Tables used when changing a baby's diaper.
    Tuvalet eğitimine yardımcı olan tuvalet oturakları/eğitim oturakları, eğlence amaçlı kullanılan tün oyuncak/oyun setleri ve bebek bezi değiştirilirken kullanılan bebek bezi değiştirme masaları gibi ürünler dahil değildir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler)
    Triple stands or L-stands should be used to arrange the display.
    Üçlü stantlar veya L-stantlar teşhirin dizilmesi için kullanılmalıdır.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    The initialization of the software component (DLL) speed and active power control failed.
    Yazılım bileşeni (DLL) hız ve etkin güç kontrolü hazırlaması başarısız oldu.
  • İngilizce » Türkçe - Websitesi Tercümesi
    By using the DealBroker reservation system or any DealBroker-partner website, you agree to be legally bound by these terms, which shall take effect immediately.
    DealBroker rezervasyon sistemini veya DealBroker-partner web sitelerini kullanarak, anında geçerli hale gelecek olan bu şartların yasal olarak bağlayıcı olduğunu kabul etmiş oluyorsunuz.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Değişim oranı = (205,78/193,96)-1
    Variation Ratio = (205,78/193,96)-1
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    Alt hesaplara düşen faiz ve vergi üzerinden temerrüt faizi uygulanır.
    Default interest is charged to sub-accounts on the basis of interest and tax.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    5.23 Tehlikeli madde taşımacılığı kuralları, kontrol ve denetim de özen :AKARYAKIT Taşıma aracının, taşıma zinciri içinde kalkış ve varış noktaları arasında denizyolu, iç suyolu veya demir yolunu kullanması halinde; taşımacı kısmen kullandığı bu diğer taşıma türlerinin kullanımı esnasında o türe ait tehlikeli madde taşımacılığı mevzuatına uymak zorundadır.
    Dangerous Substances carriage rules, due diligence on control and inspection: Provided that FUEL OIL transportation vehicle use maritime line, national maritime, or railway transport in the course of the transportation chain between the departure and arrival points, the carrier should abide by the relevant legislation on carriage of dangerous Substances during the use of such other transportation means.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    Her kullandırım için yeni kredi numarası olması gerekir.
    A new credit number is required for every extension.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)
    UFRYK 13, “Müşteri Sadakat Programları
    IFRIC 13, Customer Loyalty Programmes
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    İşyerinde kullanılan oksijen tüplerinin dip çemberleri yoktur.
    Oxygen tubes in the workplace don't have bottom rings.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Bölge 0,1 veya 2'de matkap ile çalışmak,
    Working with drill in Zone 0,1 or 2,
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Uygulama Alanı ve uygulama oranı Md 5 deki tabloya uygun olarak gerçekleştirilecektir.
    Application Area and application ratio shall be performed in line with the table in the article 5.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum