RÜVEYDA P. Hakkında - İngilizce tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından RÜVEYDA P. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Türkçe: 40000 karakter (6400 Kelime)
- Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Medikal - Tıbbi, Teknik, Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Bilkent Üniversitesi -
Uygulamalı Ingilizce Türkçe Çevirmenlik | 2012
İş Tecrübesi
Tecrübe: 11 yıl
NLSS Mühendislik / 2010-2011
Görev: Stajyer
Anadolu Ajansı / 2011-2012
Görev: Dış İlişkiler Çevirmeni
Aspehlivan Yapı İnşaat Taah. Müh. Ltd. Şti. / 2015
Görev: İnşaat Firma ve Sözleşme Tercümeni
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)Muhabir bankaya kontrgarantiye istinaden ödemenin yapıldığını bildiren bir swift mesajı göndererek ödeme talep eder.Payment is requested by sending a swift message informing the correspondent bank that payment has been made regarding the counter guarantee.
-
Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)Cihaz aynı donanım ve yazılım üzerinde ileride kullanılabilecek lisans ile aktive edilebilecek ilave servisler desteklemelidir.The device must support additional services that may be activated by license to be use on the same hardware and software in the future.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Şişmiş, eğilmiş ve sarkık borularSwelled, bended and droopy pipes
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Muayeneler yapıldıkça, YÜKLENİCİ, kayıt tutacak, bu kayıtla muayene edilen kaynaklar, malzeme tipine, kaynak tipine (radyografisi çekilecek veya çekilmeyecek) ve boru donanımı sınıfına göre gruplanmış şekilde gösterilecektir.As testing is made, CONTRACTOR shall keep records and welds inspected with these records shall be showed as grouped depending on the welding type and the class of piping.
-
Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)Keşan İpsala Karayolu üzerinde 22.000 m² %50 ticari imarlı arsa 2.750.000 TL bedelle satılıktır.50% commercial land having 22.000 m2 acreage on Keşan İpsala Motorway is on sale for 2.750.000 TL price.
-
Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)Tip5 ve Tip6 EN'ler dış mekanlarda kullanılacaktır.Type5 and Type6 ENs shall be used in outdoors.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Herhangi bir engel olmadığından emin olmak için aracın etrafında bir tur atınız.Take a tour around the vehicle to make sure if there is no obstacle.
-
Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)Araçlarda, sefer, süre ve yola bağlı olarak, iki ya da daha fazla (yeterli, sayıda) sürücü çalıştırılacak ( Çalıştırılacak Sürücü Adedi = Tanker Adedi + 2 şeklinde olacaktır, örn:Depending on the voyage, period and road, two or more (of sufficient number) drivers will be employed in the vehicles (It will be as Number of drivers to be employed = Number of Tankers +2, i.e.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)Surfaces to be treated can be slightly damp, but for best results a dry surface is suggested for maximum penetration.İşlemin uygulanacağı yüzeyler hafif nemli olabilir ancak maksimum penetrasyon için kuru bir yüzey önerilir.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)On trucks fitted with the Driverless Scan mode, do the following:Sürücüsüz Tarama kipi ile donatılmış kamyonlarda aşağıdakileri yapın:
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)BABY HARDWARE ANTISEPTIC/STERILISERBEBEK DONANIM ANTİSEPTİK / STERİLİZÖR
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)Video acquisition over built-in 16-ch 3G-SDI inputsDahili 16-ch 3G-SDI girişleri üzerinden video çekimi
-
İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)Indicate, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the type of cleaning appliance replacement part or accessory.Temizlik aleti yedek parçası veya aksesuarını tanımlamak için ürün imalatçısı tarafından markalama, etiketleme veya ambalajlamaya ilişkin olarak kullanılan tanımlayıcı terimi belirtmektedir.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina)D.S. Brown has provided various highway and bridge products to the New Jersey Turnpike for 15 separate projects to facilitate the widening of the New Jersey Turnpike from Exit 6 to Exit 9.D.S. Brown New Jersey Paralı Yolunun 6 Çıkıştan 9 Çıkışa genişletilmesini sağlamak için New Jersey Paralı Yoluna 15 ayrı proje için çeşitli otoyol ve köprü ürünleri sağlamıştır.
-
İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)Particulate matter (PM) is partly burned fuel eg PM10s are very small particles less than 10 microns.Parçacık maddesi (PM) kısmen yanmış yakıttır, örneğin PM10lar 10 mikrondan ufak çok küçük parçacıklardır.
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
-