ZÜLKÜF A. Hakkında - Fransızca tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun yeminli tercümanlarından ZÜLKÜF A. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Fransızca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- Fransızca » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
- Türkçe » Fransızca: 10000 karakter (1600 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Polis Akademisi -
Güvehyim Bilimleri Fakültesi | 1994
Yüksek Lisans:
Gazi Üniversitei -
Sosyal Bilimler Enstitüsü | 2000
Doktora:
FIRAT ÜNİVERSİTESİ -
Sosyoloji | 2006
İş Tecrübesi
Tecrübe: 11 yıl
İSTANBUL ADALET KOMİSYONU / 2006-
Görev: YEMİNLİ TERCÜMAN
YABANCILAR ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ / 2006
Görev: TERCÜMAN
NOTERLER / 2006
Görev: YEMİNLİ TERCÜMAN
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))ÖNCEKİ DÖNEM GİDER VE ZARARLARCHARGES ET BENEFICES DE L'EXERCICE PRECEDENT
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)Meyve büyüme döneminde 2 uygulama2 applications pendant le développement du fruit
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))180- GELECEK AYLARA AİT GİDERLER180- CHARGES APPARTENANT AUX MOIS PROCHAINS
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)Yeme karıştırılan OrigAnimal Toz ürünümüz özel içeriği sayesinde yemin lezzetini artmaktadır ve Sıvı Ürünümüzün de suya karıştırılarak beraber tüketimi yemde bulunan proteinlerin neredeyse tamamını ortaya çıkararak yemden maksimum fayda sağlanmasına yol açmaktadır.Notre produit OrigAnimal en poudre mixte avec la pâture augmente sa délice et notre produit liquide mixte avec de l'eau suscite les protéines dans la pâture et assure l'avantage maximale prise par celle-ci.
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))2 YIL BOYUNCA 4 YILDIZLI OTEL İÇ MİMARI KONSEPT VE UYGULAMA PROJELENDİRMESİ VE UYGULAMA DANIŞMALIĞI, 1 AVM PROJESİNDE UYGULAMA DANIŞMANLIĞI, BİRÇOK TOPLU KONUT PROJESİNDEMİMARİ VE İÇ MİMARİ KONSEPT VE UYGULAMA PROJELENDİRMESİ İLE İNCE İŞLER VE UYGULAMA İŞLERİNİN BAŞINDA BULUNMUŞ BULUNMAKTAYIM.CONSULTANCE D'APPLICATION ET CONCEPTION D'APPLICATION ET DE DESIGN DE L'ARCHITECTE INTERNE D'HOTEL A 4 ETOILES PENDANT 2 ANNEES, CONSULTANCE D'APPLICATION DANS 1 PROJET DE CENTRE D'ACHAT COMMERCIAL, ET DE PLUS J'AI TRAVAILLE AUX TRAVAUX D'APPLICATION ET AUX TRAVAUX FINS AVEC LA CONCEPTION D'APPLICATION ET DE DESIGN EN TANT QUE L'ARCHITECTE INTERNE ET L'ARCHITECTE DANS PLUSIEURS PROJETS DE LOGEMENT COLLECTIF.
-
Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))UYGULAMA PROJELERİNİN ÇİZİLEREK SAHADA UYGULATILMASIFAIRE APPLIQUER AU CHANTIER EN DESSINANT LES PROJETS D'APPLICATION
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
BELÇİKA, FİLDİŞİ SAHİLLERİ VE DEMOKRATİK KONGO CUMHURİYETLERİNDE TÜRKİYE CUMHURİYETİNİ TEMSİLEN EĞİTİM VERME ÇALIŞMALARINDA BULUNDUM.