OSMAN E. Hakkında - Arapça tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından OSMAN E. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Arapça dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- Arapça » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
- Türkçe » Arapça: 5000 karakter (800 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Mısır El-Ezher -
Ilahiyat Fak. Tefsir Bölümü | 1996
Yüksek Lisans:
Izmir 9 Eylul Üniv Ilahiyat Fak. -
Arap Dili Ve Belagatı (Edebiyatı) | 2013
Doktora:
İzmir 9 Eylul Üniv. İlahiyat Fak. -
Arap Dili Ve Belagatı (Edebiyatı) | 2013
İş Tecrübesi
Tecrübe: 11 yıl
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
Türkçe » Arapça - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)6114, A1 Kalite DKP Sactan imal edilmektedir.تم تصنيعه من صاج DKP وبجودة 6114. A1
-
Türkçe » Arapça (Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler)ÜRETİM KAPASİTESİ; ÖRGÜ KUMAŞTAN HER TÜR T-SHIRT, S-SHIRT, EŞOFMAN, ELBİSE, İÇ GİYİMسعة الإنتاج, كل أنواع الحياكة من القماش تيشرت, سويتشرت, بدلة تدريب, بدلة, ملابس داخلية
-
Türkçe » Arapça - Teknik Tercüme (Enerji)Eğer problemin kaynağı karmaşık ise, motor veya generatörün sağlam olduğu belirlenip, problemin bu cihazların dışında aranması önerilmektedir.اذا كان العطل مختلط، فانه يعتبر ان المحرك او المولد سليم، ويوصى بالبحث عن الاعطال خارج هذه الاجهزة.
-
Türkçe » Arapça - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)Ayarlanabilir montaj kolu ile dilediğiniz derecede sabitlenebilme imkanı vermektedir.يعطيكم إمكانية التثبيت في درجة الزاوية التي ترغبون بها مع ذراع التركيب القابلة للضبط.
-
Türkçe » Arapça - Teknik Tercüme (Enerji)2500 kW' a kadar DC Radde Motorlanمحركات راددا ذات التيار المستمر DC لغاية 2500 كيلوواط
-
Türkçe » Arapça - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)www.bonsled.com.tr alo enerjİ 44 44 220www.bonsled.com.tr الو طاقة 44 44 220
-
Türkçe » Arapça - Teknik Tercüme (Enerji)-Motorların uygun alana taşınması, sökülmesi, kaplinin 100 tonluk çektirme ile- نقل المحركات الى المكان المناسب، فكها، فك المزدوجة بالة سحب 100
-
Türkçe » Arapça - Teknik Tercüme (Enerji)-Rotor için RSO testi dahil olmak üzere , Stator ve rotora statik testlerin uygulanması veتطبيقات الاختبارات الساكنة على العضو الدوار والجزأ المتحرك بما في ذلك اختبار ار اس او RSO للعضو المتحرك الدوار والتعلبق
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
1972 Uşak doğumlu olan Osman E, 1991’de Uşak İHL’den; 1996’da Mısır el-Ezher Üniversitesi İlahiyat Fakultesi’nden mezun oldu. 2011’de İstanbul Üniversitesi İlahiyat Fakultesi’nde fark dersleri vererek denklik diplomasını aldı. 2013’te Dokuz Eylul Üniv. İlahiyat Fakültesi Arap Dili ve Belâgatı Bölümünde başladığı doktorasına halen devam etmektedir. On dokuz yıl boyunca farklı kurum ve kuruluşlarda Arapça dersleri verdi. Basılan iki tercüme; bir de kendi kitabı vardır. Ayrıca hakemli dergilerde basılan dört makalesi bulunmaktadır.