İngilizce, Almanca tercüman - ARZU Ö. Ö.

ARZU Ö. Ö. Hakkında - İngilizce, Almanca tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ARZU Ö. Ö. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve Almanca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • Almanca » İngilizce: 25000 karakter (4000 Kelime)
    • Almanca » Türkçe: 30000 karakter (4800 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 25000 karakter (4000 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Bilkent - Mütercim Tercümanlık | 2002

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Almanca » Türkçe - Finansal Tercüme (Vergilendirme ve Gümrük)
    Der Wirtschaftsprüfer ist berechtigt, sowohl bei der Beratung in steuerlichen Einzelfragen als auch im Falle der Dauerberatung die vom Auftraggeber genannten Tatsachen, insbesondere Zahlenangaben, als richtig und vollständig zugrunde zu legen; dies gilt auch für Buchführungsaufträge.
    Mali müşavir, hem vergisel olarak sorulacak münferit olaylarda hem süreklilik arz eden bir danışmanlık hizmeti kapsamında görevlendiren tarafından belirtilen bilgileri ve özellikle rakamsal değerleri doğru ve tam olarak esas alma hakkına sahiptir; aynısı muhasebe tutma görevleri için de geçerlidir.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Sprengring (5065/5066) aus seiner Nut am Kopf von Rotor (1999) / Anschlusswelle (1050) herausnehmen.
    Segmanı (5065/5066) rotor (1999) / bağlantı mili başındaki yivinden çıkarınız.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Unsere Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite des Titelblattes.
    İletişim bilgilerimizi kapak sayfasının arka yüzünde bulabilirsiniz.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Der elektrische Anschluss, einschließlich der Verkabelung, hat nach den gültigen Richtlinien zu erfolgen.
    Kablo döşeme işlemi dahil tüm elektrik bağlantısı geçerli yönetmelikler uyarınca yapılması gerekmektedir.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Konzentrierte Rezeptur senkt die Verbrauchskosten bei empfohlener Anwendung.
    Tavsiye edilen uygulamalarda konsantre formülasyonu sayesinde tüketim maliyetlerini azaltır.
  • Almanca » Türkçe - Finansal Tercüme (Vergilendirme ve Gümrük)
    2014 EUR 10.236.123,92
    2014 AVR 10.236.123,92
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Ausreichend Produkte (z. B. Packmaterial) bereitstellen.
    Yeterli ürün (mesela ambalaj) hazırlayın.
  • Türkçe » İngilizce - Diğer / Genel
    11x4=44 saat 8,5x2=17saat 44+17=61 - 45=16 saat (haftalık fazla çalışma)
    11x4=44 hours 8,5x2=17 hours 44+17=61 - 45=16 hours (Weekly overtime work )
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    İpsala, Edirne'nin Kapıkule'den sonra Avrupa'ya açılan ikinci sınır kapısıdır.
    İpsala is the second largest border gate opening to Europe after Kapıkule.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Tedavi sonrası kadınların sosyal yaşamı ve yaşam kalitesi, öz güveni ve seksüel yaşamında anlamlı derecede artış olduğu çalışmalarda gösterilmiştir.
    Studies have shown that a significant improvement occurs in the private life and quality of life, self-confidence and sexual life of women after treatment.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    Spot Krediler Faiz Tahsilatı/ Kapama
    Spot Loans Interest Collection/ Closing
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Değerleme konusu gayrimenkul ile aynı bölgede yer alan ve Ayrık Nizam 2 kat konut alanı imarına sahip olan 500 m2 DOP kesintisi yapılmış olan arsaların ……… TL ile ……… TL bedel aralığında satılmakta olduğu bilgisi alınmıştır.
    It was learnt that the lands which are located within the same region with appraised real state and have Detached 2-storey housing area zoning status and for which 500 m2 development readjustment share was deducted are sold between ….. TL and …….TL price range.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)
    Finansal araç türleri itibariyle maruz kalınan kredi risklerinin açıklanmasında, finansal araç sınıflarından “Alacaklar” dışında kalanlarda kredi riski bulunmadığından diğer finansal araç sınıflarına ilişkin sütunlar kaldırılmıştır.
    In explaining the financial instruments types for the exposed credit risks; as there is no credit risk except “Receivables” other class of financial instruments in the credit risk related column were removed.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum