İngilizce tercüman - ALPER Z.

ALPER Z. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ALPER Z. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Istanbul Teknik Üniversitesi - Gemi Inşa | 2004

İş Tecrübesi

Tecrübe: 16 yıl

Kamu / 2004
Görev: Teknik Müdür

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    The purpose of this manual is to provide important information concerning the BioAmp 5000 CCU to ensure correct and safe use of the equipment.
    Bu kullanım kılavuzunun amacı ekipmanın güvenli kullanımını temin etmek üzere BioAmp 5000 CCUile ilgili önemli bilgileri sağlamaktadır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Petrol ve gaz)
    32 km in areas where location class 1 is prevailing.
    Lokasyon sınıfı 1'in yürürlükte olduğu alanlarda 32 km.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Notice that a hole has not been drilled in the threads where the plug screws onto the adaptor.
    Tapanın adaptöre geçtiği bölgedeki dişlerde bir delik bulunmadığına dikkat edin.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Specifications for NotchFlo DST valves are shown in table 1.
    NotchFlo DST vanalarının teknik özellikleri tablo 1'de gösterilmektedir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    Shore power supply stabilisation via a step-up transformer, which can be either mounted on the truck, or located shore side
    Kamyona monte veya kıyıda bulunan adımlı transformatör ile kıyı güç kaynağı stabilizasyonu
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Standards for flammability, halogen acidity, and smoke performance
    Tutuşabilirlik, halojen asitliği ve duman performansı için standartlar
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    Replace the chromatograph columns
    Kromatograf kolonlarını yerleştirin
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Caused by build-up of grease and sludge inside grease traps
    Gres kapanlarında gres ve yağ tortularının birikmesi sonucu ortaya çıkmıştır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    A Rem is a large amount of radiation, so the milli-Rem (mRem), which is one thousandth of a Rem, is often used for the dosages commonly encountered, such as that from medical X-rays or background sources.
    Bir Rem, yüksek bir radyasyon miktarıdır, dolayısıyla tıbbi X-ışınlarında veya arka plan kaynaklarında sıkça karşılaşılan birim mili-Rem (mRem)dir.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Cihazın IPV6 desteği olacaktır.
    The device shall have IPV6 support.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    1951867-hakan KANLIBAŞ-06 KJ 911 PLAKALI ARAÇ BEDELİ
    1951867-HAKAN KANLIBAŞ-06 JJ 911 LİCENSE PLATE PAYMENT
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Bu cihazların kullanılması durumunda Firma çözümünde buna göre düzenleme yapacaktır.
    If these devices are used, the Firm shall make arrangements according to this for the solution.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Tip-5 anahtar, VRRP veya benzeri ağ geçidi yedekleme protokollerini destekleyecektir.
    Type-5 router shall support VRRP or similar gateway backup protocols.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    KİRALANANIN ÖZELLİKLERİ Kiralanan şey ve cinsi Ne için kullanılacağı Halihazır durumu
    FEATURES OF THE RENTED PROPERTY Rented property, intended use of the rented property, current condition of the rented property
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (İnşaat)
    Sinterflex Yan Bitim Profil Siyah Eloksal
    Sinterflex Side Finished Profile Black Anodized
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    Bir ayın kirası vadesinde ödenmediği takdirde, ödenmeyen aydan itibaren o kira dönemi sonuna kadarki kira bedelleri hiçbir ihtara lüzum kalmaksızın muacceliyet kesbeder.
    In case the rent amount of a month is not paid in due time, the rent amounts from the unpaid month until the end of the rental period fall due without any caution necessary.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Anahtar, jumbo frame desteğine sahip olmalıdır.
    The switch must have the support for jumbo frame.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Internet Erişim Uygulaması üzerinden doğrulanmış kullanıcılar, “Ürün Satın Al” seçeneği ile satın alabileceği paket seçimini yapabileceği ekrana portal içerisinden erişebilmelidir.
    The users verified on the Internet Access Application must be able to access the page via the portal to choose the package that they can purchase with “Purchase Product” option.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

görevim gereğince ispanya, italya, arnavutluk, hırvatistan, karadağ, kktc, yunanistan, cezayir, tunus, ukrayna, suudi arabistan, umman, cibuti, mısır'da bulundum

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum